Articles on

1 Kings 12

1 Kings 12:11 KJV (With Strong’s)

+
11
And now whereas my father
'ab (Hebrew #1)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application)
KJV usage: chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Pronounce: awb
Origin: a primitive word
did lade
`amac (Hebrew #6006)
a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction)
KJV usage: be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.
Pronounce: aw-mas'
Origin: or mamas {aw-mas'}
you with a heavy
kabed (Hebrew #3515)
heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid)
KJV usage: (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick.
Pronounce: kaw-bade'
Origin: from 3513
yoke
`ol (Hebrew #5923)
from 5953; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively
KJV usage: yoke.
Pronounce: ole
Origin: or mowl {ole}
, I will add
yacaph (Hebrew #3254)
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
KJV usage: add, X again, X any more, X cease, X come more, + conceive again, continue, exceed, X further, X gather together, get more, give more-over, X henceforth, increase (more and more), join, X longer (bring, do, make, much, put), X (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, X yet, yield.
Pronounce: yaw-saf'
Origin: a primitive root
to your yoke
`ol (Hebrew #5923)
from 5953; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively
KJV usage: yoke.
Pronounce: ole
Origin: or mowl {ole}
: my father
'ab (Hebrew #1)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application)
KJV usage: chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Pronounce: awb
Origin: a primitive word
hath chastised
yacar (Hebrew #3256)
to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct
KJV usage: bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
Pronounce: yaw-sar'
Origin: a primitive root
you with whips
showt (Hebrew #7752)
a lash (literally or figuratively)
KJV usage: scourge, whip.
Pronounce: shote
Origin: from 7751
, but I will chastise
yacar (Hebrew #3256)
to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct
KJV usage: bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
Pronounce: yaw-sar'
Origin: a primitive root
you with scorpions
`aqrab (Hebrew #6137)
a scorpion; figuratively, a scourge or knotted whip
KJV usage: scorpion.
Pronounce: ak-rawb'
Origin: of uncertain derivation
k.

More on:

+

Cross References

+
I will add.
Ex. 1:13‑14• 13And the Egyptians made the children of Israel serve with rigor;
14and they embittered their life with hard labour in clay and bricks, and in all manner of service in the field: all their service with which they made them serve [was] with rigor.
(Ex. 1:13‑14)
;
Ex. 5:5‑9,18• 5{i}And Pharaoh said, Behold the people of the land are now many, and ye wish to make them rest from their burdens.{/i}
6{i}And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,{/i}
7{i}Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves.{/i}
8{i}And the number of the bricks they have made heretofore shall ye lay upon them: ye shall not diminish any of it, for they are idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God.{/i}
9{i}Let them put heavier labour on the men, that they may be taken up with it, and not regard vain words.{/i}
18{i}And now go—work! and straw shall not be given you, and ye shall deliver the measure of bricks.{/i}
(Ex. 5:5‑9,18)
;
1 Sam. 8:18• 18{i}And ye shall cry out in that day because of your king whom ye have chosen; and Jehovah will not answer you in that day.{/i} (1 Sam. 8:18)
;
2 Chron. 16:10• 10{i}And Asa was wroth with the seer, and put him in the prison; for he was enraged with him because of this. And Asa oppressed some of the people at the same time.{/i} (2 Chron. 16:10)
;
Isa. 58:6• 6[Is] not this the fast that I have chosen: to loose the bands of wickedness, to undo the thongs of the yoke, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke? (Isa. 58:6)
;
Jer. 27:11• 11But the nations that bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, those will I let remain still in their own land, saith Jehovah; and they shall till it, and dwell therein. (Jer. 27:11)
;
Jer. 28:13‑14• 13Go and tell Hananiah, saying, Thus saith Jehovah; Thou hast broken the yokes of wood; but thou shalt make for them yokes of iron.
14For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel; I have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they shall serve him: and I have given him the beasts of the field also.
(Jer. 28:13‑14)
but I will chastise.Should you rebel or become disaffected, my father's whip shall be a scorpion in my hand.
His was chastisement, mine shall be punishment.
Celsius and Hiller conjecture that {âkrabbim} denotes a thorny kind of shrub, whose prickles are of a venomous nature, called by the Arabs scorpion thorns, from the exquisite pain which they inflict.
But the Chaldee renders it {margenin,} and the Syriac {moragyai,} i.e., [maragnai,] scourges; and in the parallel place of Chronicles the Arabic has {saut,} a scourge.
Isidore, and after him Calmet and others, assert that the scorpion was a sort of severe whip, the lashes of which were armed with knots or points that sunk into and tore the flesh.scorpions.
1 Kings 12:14• 14and spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, and I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. (1 Kings 12:14)
;
Ezek. 2:6• 6{i}And thou, son of man, be not afraid of them, and be not afraid of their words; for briars and thorns are with thee, and thou dwellest among scorpions: be not afraid of their words, and be not dismayed at their faces; for they are a rebellious house.{/i} (Ezek. 2:6)
;
Rev. 9:3‑10• 3And out of the smoke came forth locusts unto the earth, and there was given them power as the scorpions of the earth have power.
4And it was said to them that they should not hurt the grass of the earth nor any green thing nor any tree, but the men which have not the seal of God on their foreheads.
5And it was given them that they should not kill them, but that they should be tormented five months; and their torment {i}was{/i} as the torment of a scorpion when it striketh a man.
6And in those days shall men seek death and shall in no wise find it, and shall desire to die, and death fleeth from them.
7And the likenesses of the locusts {i}were{/i} like horses prepared for war, and upon their heads as crowns like gold, and their faces as the faces of men.
8And they had hair as hair of women, and their teeth were as of lions.
9And they had breastplates as iron breastplates, and the sound of their wings {i}was{/i} as a sound of chariots of many horses running unto war.
10And they have tails like scorpions, and stings; and in their tails was their power to hurt men five months.
(Rev. 9:3‑10)

J. N. Darby Translation

+
11
and whereas my father laid a heavy yoke upon you, *I* will add to your yoke: my father chastised you with whips, but *I* will chastise you with scorpionsa.

JND Translation Notes

+
a
A kind of whip furnished with knotted points.

W. Kelly Translation

+
11
And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.