Articles on

2 Chronicles 33

2 Chron. 33:10 KJV (With Strong’s)

+
10
And the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
spake
dabar (Hebrew #1696)
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.
Pronounce: daw-bar'
Origin: a primitive root
to Manasseh
Mnashsheh (Hebrew #4519)
causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory
KJV usage: Manasseh.
Pronounce: men-ash-sheh'
Origin: from 5382
, and to his people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
: but they would not hearken
qashab (Hebrew #7181)
to prick up the ears, i.e. hearken
KJV usage: attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
Pronounce: kaw-shab'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+
2 Chron. 36:15‑16• 15{i}And Jehovah the God of their fathers sent to them by his messengers, rising up early and sending; because he had compassion on his people and on his dwelling-place.{/i}
16{i}But they mocked at the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the fury of Jehovah rose against his people, and there was no remedy.{/i}
(2 Chron. 36:15‑16)
;
Neh. 9:29‑30• 29{i}And thou testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law; but they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thine ordinances (which if a man do, he shall live in them); and they withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.{/i}
30{i}And many years didst thou forbear with them, and testifiedst against them by thy Spirit through thy prophets; but they would not give ear: and thou gavest them into the hand of the peoples of the lands.{/i}
(Neh. 9:29‑30)
;
Jer. 25:4‑7• 4And Jehovah hath sent unto you all his servants the prophets, rising early and sending them; but ye have not hearkened, nor inclined your ear to hear.
5They said, Turn ye again now every one from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that Jehovah hath given unto you and to your fathers forever and ever:
6and go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and I will do you no hurt.
7Yet ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.
(Jer. 25:4‑7)
;
Jer. 44:4‑5• 4Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
5But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
(Jer. 44:4‑5)
;
Zech. 1:4• 4{i}Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets cried, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings; but{/i} they did not hear, nor hearken unto me, saith Jehovah. (Zech. 1:4)
;
Acts 7:51‑52• 51Stiffnecked and uncircumcised in hearts and ears, ye do always resist the Holy Spirit; as your fathers so ye.
52Which of the prophets did not your fathers persecute? And they slew those that announced beforehand of the coming of the Righteous One, of whom now ye became betrayers and murderers,
(Acts 7:51‑52)

J. N. Darby Translation

+
10
And Jehovah spoke to Manasseh and to his people; but they did not hearken.

W. Kelly Translation

+
10
And Jehovah spoke to Manasseh and to his people; but they did not hearken.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)