Articles on

2 Kings 4

2 R. 4:42 KJV (With Strong’s)

+
42
And there came
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
a man
'iysh (Hebrew #376)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Pronounce: eesh
Origin: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
from Baal-shalisha
Ba`al (Hebrew #1190)
Baal of Shalishah, Baal-Shalishah, a place in Palestine
KJV usage: Baal-shalisha.
Pronounce: Shalishah
Origin: from 1168 and 8031
p, and brought
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
q the man
'iysh (Hebrew #376)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Pronounce: eesh
Origin: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
of God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
bread
lechem (Hebrew #3899)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
KJV usage: ((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also 1036.
Pronounce: lekh'-em
Origin: from 3898
of the firstfruits
bikkuwr (Hebrew #1061)
the first-fruits of the crop
KJV usage: first fruit (-ripe (figuratively)), hasty fruit.
Pronounce: bik-koor'
Origin: from 1069
, twenty
`esriym (Hebrew #6242)
twenty; also (ordinal) twentieth
KJV usage: (six-)score, twenty(-ieth).
Pronounce: es-reem'
Origin: from 6235
loaves
lechem (Hebrew #3899)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
KJV usage: ((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also 1036.
Pronounce: lekh'-em
Origin: from 3898
of barley
s`orah (Hebrew #8184)
and (masculine meaning the grain); also s or {seh-ore'}; or s-owr {seh-ore'}; from 8175 in the sense of roughness; barley (as villose)
KJV usage: barley.
Pronounce: seh-o-raw'
Origin: or snowrah {seh-o-raw'} (feminine meaning the plant)
, and full ears of corn
karmel (Hebrew #3759)
a planted field (garden, orchard, vineyard or park); by implication, garden produce
KJV usage: full (green) ears (of corn), fruitful field (place), plentiful (field).
Pronounce: kar-mel'
Origin: from 3754
θin the husk
tsiqlon (Hebrew #6861)
a sack (as tied at the mouth)
KJV usage: husk.
Pronounce: tsik-lone'
Origin: from an unused root meaning to wind
thereof. And he said
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
, Give
nathan (Hebrew #5414)
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
Pronounce: naw-than'
Origin: a primitive root
unto the people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
, that they may eat
'akal (Hebrew #398)
to eat (literally or figuratively)
KJV usage: X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.
Pronounce: aw-kal'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Baal-shalisha.
bread.
2 R. 4:38• 38Y Eliseo se volvió á Gilgal. Había entonces grande hambre en la tierra. Y los hijos de los profetas estaban con él, por lo que dijo á su criado: Pon una grande olla, y haz potaje para los hijos de los profetas. (2 R. 4:38)
;
Éx. 23:16• 16También la fiesta de la siega, los primeros frutos de tus labores que hubieres sembrado en el campo; y la fiesta de la cosecha á la salida del año, cuando habrás recogido tus labores del campo. (Éx. 23:16)
;
Dt. 12:6• 6Y allí llevaréis vuestros holocaustos, y vuestros sacrificios, y vuestros diezmos, y la ofrenda elevada de vuestras manos, y vuestros votos, y vuestras ofrendas voluntarias, y los primerizos de vuestras vacas y de vuestras ovejas: (Dt. 12:6)
;
Dt. 26:2‑10• 2Entonces tomarás de las primicias de todos los frutos de la tierra, que sacares de tu tierra que Jehová tu Dios te da, y lo pondrás en un canastillo, é irás al lugar que Jehová tu Dios escogiere para hacer habitar allí su nombre.
3Y llegarás al sacerdote que fuere en aquellos días, y le dirás: Reconozco hoy á Jehová tu Dios que he entrado en la tierra que juró Jehová á nuestros padres que nos había de dar.
4Y el sacerdote tomará el canastillo de tu mano, y pondrálo delante del altar de Jehová tu Dios.
5Entonces hablarás y dirás delante de Jehová tu Dios: Un Siro á punto de perecer fué mi padre, el cual descendió á Egipto y peregrinó allá con pocos hombres, y allí creció en gente grande, fuerte y numerosa:
6Y los Egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
7Y clamamos á Jehová Dios de nuestros padres; y oyó Jehová nuestra voz, y vió nuestra aflicción, y nuestro trabajo, y nuestra opresión:
8Y sacónos Jehová de Egipto con mano fuerte, y con brazo extendido, y con grande espanto, y con señales y con milagros:
9Y trájonos á este lugar, y diónos esta tierra, tierra que fluye leche y miel.
10Y ahora, he aquí, he traído las primicias del fruto de la tierra que me diste, oh Jehová. Y lo dejarás delante de Jehová tu Dios, é inclinarte has delante de Jehová tu Dios.
(Dt. 26:2‑10)
;
1 S. 9:7• 7Y Saúl respondió á su criado: Vamos ahora: ¿mas qué llevaremos al varón? Porque el pan de nuestras alforjas se ha acabado, y no tenemos qué presentar al varón de Dios: ¿ qué tenemos? (1 S. 9:7)
;
2 Cr. 11:13‑14• 13Y los sacerdotes y Levitas que estaban en todo Israel, se juntaron á él de todos sus términos.
14Porque los Levitas dejaban sus ejidos y sus posesiones, y se venían á Judá y á Jerusalem: pues Jeroboam y sus hijos los echaban del ministerio de Jehová.
(2 Cr. 11:13‑14)
;
Pr. 3:9‑10• 9Honra á Jehová de tu sustancia, Y de las primicias de todos tus frutos;
10Y serán llenas tus trojes con abundancia, Y tus lagares rebosarán de mosto.
(Pr. 3:9‑10)
;
1 Co. 9:11• 11Si nosotros os sembramos lo espiritual, ¿es gran cosa si segáremos lo vuestro carnal? (1 Co. 9:11)
;
Gá. 6:6• 6Y el que es enseñado en la palabra, comunique en todos los bienes al que lo instruye. (Gá. 6:6)
of barley.
the husk thereof.
or, his scrip, or garment.Note:
Parched corn, or corn to be parched; full ears before they are ripe, parched on the fire:
a very frequent food in the East.
The loaves were probably extremely small, as their loaves of bread still are in eastern countries.
But small as this may appear, it would be a considerable present in the time of famine; though very inadequate to the number of persons.
Baal-shalisha, of which the person who made this seasonable present was an inhabitant, was situated, according to Eusebius and Jerome, fifteen miles north of Diospolis, or Lydda.
 Twenty loaves of barley, a poor food, representing as in the dream of the Midianite (Judg. 7), Christ in His humiliation; then ears of grain, firstfruits gathered in the land of Canaan, a type of Christ in resurrection, the grain that Israel long before had tasted in the same place after having crossed the Jordan. (The Man of Baal-Shalishah: 2 Kings 4:42-44 by H.L. Rossier)

J. N. Darby Translation

+
42
And there came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first-fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of corn in his sack. And he said, Give to the people that they may eat.