Articles on

2 Samuel 22

2 Sam. 22:9 KJV (With Strong’s)

+
9
There went up
`alah (Hebrew #5927)
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
KJV usage: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
Pronounce: aw-law'
Origin: a primitive root
a smoke
`ashan (Hebrew #6227)
smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger)
KJV usage: smoke(-ing).
Pronounce: aw-shawn'
Origin: from 6225
λout of his nostrils
'aph (Hebrew #639)
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
KJV usage: anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath.
Pronounce: af
Origin: from 599
, and fire
'esh (Hebrew #784)
fire (literally or figuratively)
KJV usage: burning, fiery, fire, flaming, hot.
Pronounce: aysh
Origin: a primitive word
outm of his mouth
peh (Hebrew #6310)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
KJV usage: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.
Pronounce: peh
Origin: from 6284
devoured
'akal (Hebrew #398)
to eat (literally or figuratively)
KJV usage: X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.
Pronounce: aw-kal'
Origin: a primitive root
: coals
gechel (Hebrew #1513)
from an unused root meaning to glow or kindle; an ember
KJV usage: (burning) coal.
Pronounce: geh'-khel
Origin: or (feminine) gacheleth {gah-kheh'-leth}
were kindled
ba`ar (Hebrew #1197)
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish
KJV usage: be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ((on fire)), waste.
Pronounce: baw-ar'
Origin: a primitive root
by it.

More on:

+

Cross References

+
went.
2 Sam. 22:16• 16{i}And the beds of the sea were seen,{HR}The foundations of the world were uncovered{HR}At the rebuke of Jehovah,{HR}At the blast of the breath of his nostrils.{/i} (2 Sam. 22:16)
;
Ex. 15:7‑8• 7{i}And by the greatness of thine excellency thou hast overthrown thine adversaries:{HR}Thou sentest forth thy burning wrath, it consumed them as stubble.{HR}{/i}
8{i}And by the breath of thy nostrils the waters were heaped up;{HR}The streams stood as a mound;{HR}The depths were congealed in the heart of the sea.{HR}{/i}
(Ex. 15:7‑8)
;
Ex. 19:18• 18{i}And the whole of mount Sinai smoked, because Jehovah descended on it in fire; and its smoke ascended as the smoke of a furnace; and the whole mountain shook greatly.{/i} (Ex. 19:18)
;
Ex. 24:17• 17{i}And the appearance of the glory of Jehovah was like a consuming fire on the top of the mountain, before the eyes of the children of Israel.{/i} (Ex. 24:17)
;
Deut. 32:22• 22{i}For a fire is kindled in mine anger,{HR}And it shall burn into the lowest Sheol,{HR}And shall consume the earth and its produce,{HR}And set fire to the foundations of the mountains.{HR}{/i} (Deut. 32:22)
;
Job 4:9• 9By the breath of God they perish,{HR}And by the blast of his nostrils they are consumed. (Job 4:9)
;
Job 41:20‑21• 20Out of his nostrils issue the smoke,{HR}As out of a seething pot and caldron.
21His breath kindleth coals,{HR}And a flame cometh out from his mouth.
(Job 41:20‑21)
;
Psa. 18:8,15• 8There went up a smoke in his anger,{HR}And fire from his mouth devoureth;{HR}Coals were kindled by it.
15And the channels of waters are seen,{HR}And the foundations of the world are made bare through thy rebuke,{HR}O Jehovah, through the breath of the wind of thy wrath,
(Psa. 18:8,15)
;
Psa. 97:3‑5• 3A fire goeth before him,{HR}And burneth up his foes round about.
4His lightnings lightened the world;{HR}The earth saw and trembled.
5Mountains melted like wax before Jehovah,{HR}Before the Lord of the whole earth.
(Psa. 97:3‑5)
;
Isa. 30:27,33• 27Behold, the name of Jehovah cometh from far, burning [with] his anger, and a grievous conflagration: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire;
33For Topheth [is] prepared of old; for the king also it is prepared; he hath made [it] deep [and] large: the pile thereof fire and much wood; the breath of Jehovah, like a stream of brimstone, doth kindle it.
(Isa. 30:27,33)
;
Jer. 5:14• 14{i}Therefore thus saith Jehovah, the God of hosts: Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.{/i} (Jer. 5:14)
;
Jer. 15:14• 14And I will make thee to pass with thine enemies into a land which thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you. (Jer. 15:14)
;
Heb. 12:29• 29For also our God is a consuming fire. (Heb. 12:29)
out of his.
Heb. by his, etc.
coals.

J. N. Darby Translation

+
9
There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals burned forth from it.

W. Kelly Translation

+
9
There went up a smoke out of his nostrils,{HR}And fire out of his mouth devoured:{HR}Coals burned forth from it.{HR}

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)