Articles on

Deuteronomy 19

Deut. 19:4 KJV (With Strong’s)

+
4
And this is the case
dabar (Hebrew #1697)
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
KJV usage: act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
Pronounce: daw-baw'
Origin: from 1696
of the slayer
ratsach (Hebrew #7523)
properly, to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder
KJV usage: put to death, kill, (man-)slay(-er), murder(-er).
Pronounce: raw-tsakh'
Origin: a primitive root
, which shall flee
nuwc (Hebrew #5127)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
KJV usage: X abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.
Pronounce: noos
Origin: a primitive root
thither, that he may live
chayay (Hebrew #2425)
to live; causatively to revive
KJV usage: live, save life.
Pronounce: khaw-yah'-ee
Origin: a primitive root (compare 2421)
: Whoso killeth
nakah (Hebrew #5221)
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
KJV usage: beat, cast forth, clap, give (wounds), X go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.
Pronounce: naw-kaw'
Origin: a primitive root
his neighbor
rea` (Hebrew #7453)
from 7462; an associate (more or less close)
KJV usage: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other.
Pronounce: ray'-ah
Origin: or reya2 {ray'-ah}
ignorantly
da`ath (Hebrew #1847)
knowledge
KJV usage: cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly).
Pronounce: dah'-ath
Origin: from 3045
bliy (Hebrew #1097)
properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.
KJV usage: corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.
Pronounce: bel-ee'
Origin: from 1086
, whom he hated
sane' (Hebrew #8130)
to hate (personally)
KJV usage: enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, X utterly.
Pronounce: saw-nay'
Origin: a primitive root
not λin time
tmowl (Hebrew #8543)
probably for 865; properly, ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or (with 8032) day before yesterday
KJV usage: + before (-time), + these (three) days, + heretofore, + time past, yesterday.
Pronounce: tem-ole'
Origin: or tmol {tem-ole'}
past
shilshowm (Hebrew #8032)
from the same as 8028; trebly, i.e. (in time) day before yesterday
KJV usage: + before (that time, - time), excellent things (from the margin), + heretofore, three days, + time past.
Pronounce: shil-shome'
Origin: or shilshom {shil-shome'}
;
λ
from yesterday the third day.

Cross References

+
the slayer.
Deut. 4:42• 42{i}that the manslayer might flee thither, who should kill his neighbour unawares, and hated him not previously, that fleeing to one of these cities, he might live:{/i} (Deut. 4:42)
;
Num. 35:15‑24• 15{i}they shall be cities of refuge. For the children of Israel, and for the stranger, and for the sojourner among them shall these six cities be a refuge, that one who smiteth a person mortally without intent may flee thither.{/i}
16{i}And if he have smitten him with an instrument of iron, so that he die, he is a murderer: the murderer shall certainly be put to death.{/i}
17{i}And if he have smitten him with a stone from the hand, wherewith one may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall certainly be put to death.{/i}
18{i}Or if he have smitten him with an instrument of wood, in the hand, wherewith one may die, and he die, he is a murderer: the murderer shall certainly be put to death;{/i}
19{i}the avenger of blood, he shall put the murderer to death; when he meeteth him, he shall put him to death.{/i}
20{i}And if he thrust at him out of hatred, or hurl at him intentionally, so that he die,{/i}
21{i}or from enmity smite him with his hand, so that he die, he that smote him shall certainly be put to death; he is a murderer: the avenger of blood shall put the murderer to death, when he meeteth him. —{/i}
22{i}But if he have thrust at him suddenly without enmity, or have cast upon him anything unintentionally,{/i}
23{i}or have smitten him with any stone wherewith one may die, without seeing him, and have cast it upon him so that he die, and he was not his enemy, neither sought his harm:{/i}
24{i}then the assembly shall judge between the smiter and the avenger of blood according to these judgments;{/i}
(Num. 35:15‑24)
in time past.
Heb. from yesterday the third day.

J. N. Darby Translation

+
4
And this is the case of the slayer who shall flee thither that he may live: he that smiteth his neighbour unwittingly, whom he hated not previously;

W. Kelly Translation

+
4
And this is the case of the slayer who shall flee thither that he may live: he that smiteth his neighbour unwittingly, whom he hated not previously;

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)