Articles on

Deuteronomy 33

Deut. 33:6 KJV (With Strong’s)

+
6
Letu Reuben
R'uwben (Hebrew #7205)
see ye a son; Reuben, a son of Jacob
KJV usage: Reuben.
Pronounce: reh-oo-bane'
Origin: from the imperative of 7200 and 1121
live
chayah (Hebrew #2421)
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
KJV usage: keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.
Pronounce: khaw-yaw'
Origin: a primitive root (compare 2331, 2421)
, and not die
muwth (Hebrew #4191)
causatively, to kill
KJV usage: X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.
Pronounce: mooth
Origin: a primitive root: to die (literally or figuratively)
; and let not his men
math (Hebrew #4962)
properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural)
KJV usage: + few, X friends, men, persons, X small.
Pronounce: math
Origin: from the same as 4970
be few
micpar (Hebrew #4557)
a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration
KJV usage: + abundance, account, X all, X few, (in-)finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.
Pronounce: mis-pawr'
Origin: from 5608
.

More on:

+

Cross References

+
Gen. 49:3‑4,8• 3Reuben, thou art my firstborn, My might, and the firstfruits of my vigour: Excellency of dignity, and excellency of strength.
4Impetuous as the waters, thou shalt have no pre-eminence; Because thou wentest up to thy father's couch: Then defiledst thou it: he went up to my bed.
8Judah--as to thee, thy brethren will praise thee; Thy hand will be upon the neck of thine enemies; Thy father's children will bow down to thee.
(Gen. 49:3‑4,8)
;
Num. 32:31‑32• 31And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As Jehovah has said to thy servants, so will we do.
32We will pass over armed before Jehovah into the land of Canaan, and the possession of our inheritance on this side the Jordan shall be ours.
(Num. 32:31‑32)
;
Josh. 22:1‑9• 1Then Joshua called the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh,
2and said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of Jehovah commanded you, and have hearkened to my voice in all that I commanded you.
3Ye have not left your brethren these many days unto this day, and ye have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.
4And now Jehovah your God hath given rest to your brethren, as he said unto them; and now return, and get you unto your tents, unto the land of your possession, which Moses the servant of Jehovah gave you beyond the Jordan.
5Only, take great heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of Jehovah commanded you, to love Jehovah your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul.
6And Joshua blessed them, and sent them away; and they went to their tents.
7And to half the tribe of Manasseh Moses had given inheritance in Bashan, and to the other half thereof had Joshua given among their brethren on this side the Jordan westward. And when Joshua sent them away to their tents, he blessed them also,
8and spoke to them, saying, Return unto your tents with much wealth and with very much cattle, with silver, and with gold, and with copper, and with iron, and with clothing, in very great quantity; divide the spoil of your enemies with your brethren.
9And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go to the country of Gilead, into the land of their possession, of which they had become possessed, according to the word of Jehovah through Moses.
(Josh. 22:1‑9)

J. N. Darby Translation

+
6
Let Reuben live, and not die; And let his men be fewi.

JND Translation Notes

+
i
Lit. "of number." i.e. that can be counted [easily]. see ch. 4.27.