diseased with an issue of blood (Greek #131)

Matthew
9:20   And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
, behold
idou (Greek #2400)
second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
Pronounce: id-oo'
, a woman
gune (Greek #1135)
a woman; specially, a wife
KJV usage: wife, woman.
Pronounce: goo-nay'
Origin: probably from the base of 1096
, which was diseased with an issue of blood
haimorrheo (Greek #131)
to flow blood, i.e. have a hoemorrhage
KJV usage: diseased with an issue of blood.
Pronounce: hahee-mor-hreh'-o
Origin: from 129 and 4482
twelve
dodeka (Greek #1427)
two and ten, i.e. a dozen
KJV usage: twelve.
Pronounce: do'-dek-ah
Origin: from 1417 and 1176
years
etos (Greek #2094)
a year
KJV usage: year.
Pronounce: et'-os
Origin: apparently a primary word
, came
proserchomai (Greek #4334)
to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
KJV usage: (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).
Pronounce: pros-er'-khom-ahee
Origin: from 4314 and 2064 (including its alternate)
behind
opisthen (Greek #3693)
from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time)
KJV usage: after, backside, behind.
Pronounce: op'-is-then
Origin: from ὄπις (regard; from 3700) with enclitic of source
him, and touched
haptomai (Greek #680)
properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations)
KJV usage: touch.
Pronounce: hap'-tom-ahee
Origin: reflexive of 681
the hem
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kraspedon (Greek #2899)
a margin, i.e. (specially), a fringe or tassel
KJV usage: border, hem.
Pronounce: kras'-ped-on
Origin: of uncertain derivation
of
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
himation (Greek #2440)
a dress (inner or outer)
KJV usage: apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.
Pronounce: him-at'-ee-on
Origin: neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on)
his
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
garment
himation (Greek #2440)
a dress (inner or outer)
KJV usage: apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.
Pronounce: him-at'-ee-on
Origin: neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on)
: