Articles on

Ecclesiastes 7

Ec. 7:24 KJV (With Strong’s)

+
24
That which is far off
rachowq (Hebrew #7350)
from 7368; remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
KJV usage: (a-)far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.
Pronounce: raw-khoke'
Origin: or rachoq {raw-khoke'}
, and exceeding deep
`amoq (Hebrew #6013)
deep (literally or figuratively)
KJV usage: (X exceeding) deep (thing).
Pronounce: aw-moke'
Origin: from 6009
, who can find it out
matsa' (Hebrew #4672)
properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
KJV usage: + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
Pronounce: maw-tsaw'
Origin: a primitive root
?

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Dt. 30:11‑14• 11Porque este mandamiento que yo te intimo hoy, no te es encubierto, ni está lejos:
12No está en el cielo, para que digas: ¿Quién subirá por nosotros al cielo, y nos lo traerá y nos lo representará, para que lo cumplamos?
13Ni está de la otra parte de la mar, para que digas: ¿Quién pasará por nosotros la mar, para que nos lo traiga y nos lo represente, á fin de que lo cumplamos?
14Porque muy cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón, para que la cumplas.
(Dt. 30:11‑14)
;
Job 11:7‑8• 7¿Alcanzarás tú el rastro de Dios? ¿Llegarás tú á la perfección del Todopoderoso?
8Es más alto que los cielos: ¿qué harás? Es más profundo que el infierno: ¿cómo lo conocerás?
(Job 11:7‑8)
;
Job 28:12‑23,28• 12Empero ¿dónde se hallará la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar de la prudencia?
13No conoce su valor el hombre, Ni se halla en la tierra de los vivientes.
14El abismo dice: No está en mí: Y la mar dijo: Ni conmigo.
15No se dará por oro, Ni su precio será á peso de plata.
16No puede ser apreciada con oro de Ophir, Ni con onique precioso, ni con zafiro.
17El oro no se le igualará, ni el diamante; Ni se trocará por vaso de oro fino.
18De coral ni de perlas no se hará mención: La sabiduría es mejor que piedras preciosas.
19No se igualará con ella esmeralda de Ethiopía; No se podrá apreciar con oro fino.
20¿De dónde pues vendrá la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar de la inteligencia?
21Porque encubierta está á los ojos de todo viviente, y á toda ave del cielo es oculta.
22El infierno y la muerte dijeron: Su fama hemos oído con nuestros oídos.
23Dios entiende el camino de ella, Y él conoce su lugar.
28Y dijo al hombre: He aquí que el temor del Señor es la sabiduría, Y el apartarse del mal la inteligencia.
(Job 28:12‑23,28)
;
Sal. 36:6• 6Tu justicia como los montes de Dios, Tus juicios abismo grande: Oh Jehová, al hombre y al animal conservas. (Sal. 36:6)
;
Sal. 139:6• 6Más maravillosa es la ciencia que mi capacidad; Alta es, no puedo comprenderla. (Sal. 139:6)
;
Is. 55:8‑9• 8Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos, ni vuestros caminos mis caminos, dijo Jehová.
9Como son más altos los cielos que la tierra, así son mis caminos más altos que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros pensamientos.
(Is. 55:8‑9)
;
Ro. 11:33• 33Oh profundidad de las riquezas de la sabiduría y de la ciencia de Dios! Cuán incomprensibles son sus juicios, e inescrutables sus caminos! (Ro. 11:33)
;
1 Ti. 6:16• 16Quien sólo tiene inmortalidad, que habita en luz inaccesible; á quien ninguno de los hombres ha visto ni puede ver: al cual sea la honra y el imperio sempiterno. Amén. (1 Ti. 6:16)
 {v.24-25} Other scholars, in company with the Targum and many an old Jewish writer, lift the verse into harmony with the impassioned utterances of this noble man, as he expresses in broken ejaculatory phrase his longings and his powerlessness: “Far off, the past―what is it? Deep―that deep! Ah, who can sound? Then turned I, and my heart, to learn, explore. To seek out wisdom, reason―sin to know Presumption―folly―vain impiety. (Ecclesiastes 7 by F.C. Jennings)

J. N. Darby Translation

+
24
Whatever hath been, is far off, and exceeding deep: whof will find it out?

JND Translation Notes

+
f
Or "That which is far off and very deep, who."