Articles on

Ezekiel 1

Ez. 1:6 KJV (With Strong’s)

+
6
And every one
'echad (Hebrew #259)
properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
KJV usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together,
Pronounce: ekh-awd'
Origin: a numeral from 258
had four
'arba` (Hebrew #702)
from 7251; four
KJV usage: four.
Pronounce: ar-bah'
Origin: masculine oarbaah {ar-baw-aw'}
faces
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
, and every one
'echad (Hebrew #259)
properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first
KJV usage: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-)ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a man, once, one, only, other, some, together,
Pronounce: ekh-awd'
Origin: a numeral from 258
had four
'arba` (Hebrew #702)
from 7251; four
KJV usage: four.
Pronounce: ar-bah'
Origin: masculine oarbaah {ar-baw-aw'}
wings
kanaph (Hebrew #3671)
an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle
KJV usage: + bird, border, corner, end, feather(-ed), X flying, + (one an-)other, overspreading, X quarters, skirt, X sort, uttermost part, wing((-ed)).
Pronounce: kaw-nawf'
Origin: from 3670
.

More on:

+

Cross References

+
And every one had four faces.These living creatures were probably hieroglyphical representations of the holy angels, the attendants on "the King of Glory," and the ministers of his providence.
They were four, apparently to denote that they were employed in the four corners of the world; and they had the likeness of a man, to signify that they were intelligent and rational creatures.
every one had four wings.
Ez. 1:8‑11• 8Y debajo de sus alas, á sus cuatro lados, tenían manos de hombre; y sus rostros y sus alas por los cuatro lados.
9Con las alas se juntaban el uno al otro. No se volvían cuando andaban; cada uno caminaba en derecho de su rostro.
10Y la figura de sus rostros era rostro de hombre; y rostro de león á la parte derecha en los cuatro; y á la izquierda rostro de buey en los cuatro; asimismo había en los cuatro rostro de águila.
11Tales eran sus rostros; y tenían sus alas extendidas por encima, cada uno dos, las cuales se juntaban; y las otras dos cubrían sus cuerpos.
(Ez. 1:8‑11)
;
Éx. 25:20• 20Y los querubines extenderán por encima las alas, cubriendo con sus alas la cubierta: sus caras la una enfrente de la otra, mirando á la cubierta las caras de los querubines. (Éx. 25:20)
;
1 R. 6:24‑27• 24La una ala del querubín tenía cinco codos, y la otra ala del querubín otros cinco codos: así que había diez codos desde la punta de la una ala hasta la punta de la otra.
25Asimismo el otro querubín tenía diez codos; porque ambos querubines eran de un tamaño y de una hechura.
26La altura del uno era de diez codos, y asimismo el otro.
27Y puso estos querubines dentro de la casa de adentro: los cuales querubines extendían sus alas, de modo que el ala del uno tocaba á la pared, y el ala del otro querubín tocaba á la otra pared, y las otras dos alas se tocaban la una á la otra en la mitad de la casa.
(1 R. 6:24‑27)
;
Is. 6:2• 2Y encima de él estaban serafines: cada uno tenía seis alas; con dos cubrían sus rostros, y con dos cubrían sus pies, y con dos volaban. (Is. 6:2)

J. N. Darby Translation

+
6
And every one had four faces, and every one of them had four wings.