Articles on

Isaiah 41

Isa. 41:1 KJV (With Strong’s)

+
1
Keep silence
charash (Hebrew #2790)
to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness)
KJV usage: X altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.
Pronounce: khaw-rash'
Origin: a primitive root
l before me, O islands
'iy (Hebrew #339)
properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island
KJV usage: country, isle, island.
Pronounce: ee
Origin: from 183
; and let the people
lom (Hebrew #3816)
from an unused root meaning to gather; a community
KJV usage: nation, people.
Pronounce: leh-ome'
Origin: or l owm {leh-ome'}
renew
chalaph (Hebrew #2498)
properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change
KJV usage: abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.
Pronounce: khaw-laf'
Origin: a primitive root
their strength
koach (Hebrew #3581)
from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
KJV usage: ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
Pronounce: ko'-akh
Origin: or (Dan. 11:6) kowach {ko'-akh}
: let them come near
nagash (Hebrew #5066)
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back
KJV usage: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.
Pronounce: naw-gash'
Origin: a primitive root
; then let them speak
dabar (Hebrew #1696)
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.
Pronounce: daw-bar'
Origin: a primitive root
: let us come near
qarab (Hebrew #7126)
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
KJV usage: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
Pronounce: kaw-rab'
Origin: a primitive root
together
yachad (Hebrew #3162)
properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly
KJV usage: alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
Pronounce: yakh'-ad
Origin: from 3161
to judgment
mishpat (Hebrew #4941)
properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style
KJV usage: + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.
Pronounce: mish-pawt'
Origin: from 8199
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-9:  God expostulates with his people, about his mercies to the church;
10-20:  about his promises;
21-29:  and about the vanity of idols.
silence.
let the people.
let us.
Isa. 1:18• 18Come now, let us reason together, saith Jehovah: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool. (Isa. 1:18)
;
Job 23:3‑7• 3Oh that I knew where I might find him, that I might come to his seat!
4I would order the cause before him, and fill my mouth with arguments;
5I would know the words he would answer me, and understand what he would say unto me.
6Would he plead against me with his great power? Nay; but he would give heed unto me.
7There would an upright man reason with him; and I should be delivered for ever from my judge.
(Job 23:3‑7)
;
Job 31:35‑36• 35Oh that I had one to hear me! Behold my signature: let the Almighty answer me! And let mine opponent write an accusation!
36Would I not take it upon my shoulder? I would bind it on to me as a crown;
(Job 31:35‑36)
;
Job 40:8‑10• 8Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me that thou mayest be righteous?
9Hast thou an arm like *God? or canst thou thunder with a voice like him?
10Deck thyself now with glory and excellency, and clothe thyself with majesty and splendour.
(Job 40:8‑10)
;
Mic. 6:1‑3• 1Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend before the mountains, and let the hills hear thy voice.
2Hear, ye mountains, Jehovah's controversy, and ye, unchanging foundations of the earth; for Jehovah hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
3O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.
(Mic. 6:1‑3)
 In view of this disclosure of the glory of God a call goes out to all mankind as chapter 41 opens— for the word “people” in verse 1 should really be in the plural “peoples”. God will reason with them as to His governmental ways in the earth. (Isaiah 41 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
1
Keep silence before me, islands; and let the peoplesa renew their strength: let them come near; then let them speak: let us draw near together to judgment.

JND Translation Notes

+
a
Leummim. see Ps. 2.1.