Articles on

Job 15

Job 15:7 KJV (With Strong’s)

+
7
Art thou the first
ri'shown (Hebrew #7223)
from 7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun)
KJV usage: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
Pronounce: ree-shone'
Origin: or riishon {ree-shone'}
ri'shown (Hebrew #7223)
from 7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun)
KJV usage: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
Pronounce: ree-shone'
Origin: or riishon {ree-shone'}
man
'adam (Hebrew #120)
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
KJV usage: X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
Pronounce: aw-dawm'
Origin: from 119
that was born
yalad (Hebrew #3205)
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
KJV usage: bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
Pronounce: yaw-lad'
Origin: a primitive root
? or wast thou made
chuwl (Hebrew #2342)
a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert
KJV usage: bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.
Pronounce: khool
Origin: or chiyl {kheel}
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
c the hills
gib`ah (Hebrew #1389)
a hillock
KJV usage: hill, little hill.
Pronounce: ghib-aw'
Origin: feminine from the same as 1387
?

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
the first.
or wast thou.
Job 38:4‑41• 4¿Dónde estabas cuando yo fundaba la tierra? Házme lo saber, si tienes inteligencia.
5¿Quién ordenó sus medidas, si lo sabes? ¿O quién extendió sobre ella cordel?
6¿Sobre qué están fundadas sus basas? ¿O quién puso su piedra angular,
7Cuando las estrellas todas del alba alababan, Y se regocijaban todos los hijos de Dios?
8¿Quién encerró con puertas la mar, Cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;
9Cuando puse yo nubes por vestidura suya, Y por su faja oscuridad.
10Y establecí sobre ella mi decreto, Y le puse puertas y cerrojo,
11Y dije: Hasta aquí vendrás, y no pasarás adelante, Y ahí parará la hinchazón de tus ondas?
12¿Has tu mandado á la mañana en tus días? ¿Has mostrado al alba su lugar,
13Para que ocupe los fines de la tierra, Y que sean sacudidos de ella los impíos?
14Trasmúdase como lodo bajo de sello, Y viene á estar como con vestidura:
15Mas la luz de los impíos es quitada de ellos, Y el brazo enaltecido es quebrantado.
16¿Has entrado tú hasta los profundos de la mar, Y has andado escudriñando el abismo?
17¿Hante sido descubiertas las puertas de la muerte, Y has visto las puertas de la sombra de muerte?
18¿Has tú considerado hasta las anchuras de la tierra? Declara si sabes todo esto.
19¿Por dónde va el camino á la habitación de la luz, Y dónde está el lugar de las tinieblas?
20¿Si llevarás tú ambas cosas á sus términos, Y entenderás las sendas de su casa?
21¿Sabíaslo tú porque hubieses ya nacido, O porque es grande el número de tus días?
22¿Has tú entrado en los tesoros de la nieve, O has visto los tesoros del granizo,
23Lo cual tengo yo reservado para el tiempo de angustia, Para el día de la guerra y de la batalla?
24¿Por qué camino se reparte la luz, Y se esparce el viento solano sobre la tierra?
25¿Quién repartió conducto al turbión, Y camino á los relámpagos y truenos,
26Haciendo llover sobre la tierra deshabitada, Sobre el desierto, donde no hay hombre,
27Para hartar la tierra desierta é inculta, Y para hacer brotar la tierna hierba?
28¿Tiene la lluvia padre? ¿O quién engendró las gotas del rocío?
29¿De qué vientre salió el hielo? Y la escarcha del cielo, ¿quién la engendró?
30Las aguas se endurecen á manera de piedra, Y congélase la haz del abismo.
31¿Podrás tú impedir las delicias de las Pléyades, O desatarás las ligaduras del Orión?
32¿Sacarás tú á su tiempo los signos de los cielos, O guiarás el Arcturo con sus hijos?
33¿Supiste tú las ordenanzas de los cielos? ¿Dispondrás tú de su potestad en la tierra?
34¿Alzarás tú á las nubes tu voz, Para que te cubra muchedumbre de aguas?
35¿Enviarás tú los relámpagos, para que ellos vayan? ¿Y diránte ellos: Henos aquí?
36¿Quién puso la sabiduría en el interior? ¿O quién dió al entendimiento la inteligencia?
37¿Quién puso por cuenta los cielos con sabiduría? Y los odres de los cielos, ¿quién los hace parar,
38Cuando el polvo se ha convertido en dureza, Y los terrones se han pegado unos con otros?
39¿Cazarás tú la presa para el león? ¿Y saciarás el hambre de los leoncillos,
40Cuando están echados en las cuevas, O se están en sus guaridas para acechar?
41¿Quién preparó al cuervo su alimento, Cuando sus pollos claman á Dios, Bullendo de un lado á otro por carecer de comida?
(Job 38:4‑41)
;
Sal. 90:2• 2Antes que naciesen los montes Y formases la tierra y el mundo, Y desde el siglo y hasta el siglo, tú eres Dios. (Sal. 90:2)
;
Pr. 8:22‑25• 22Jehová me poseía en el principio de su camino, Ya de antiguo, antes de sus obras.
23Eternalmente tuve el principado, desde el principio, Antes de la tierra.
24Antes de los abismos fuí engendrada; Antes que fuesen las fuentes de las muchas aguas.
25Antes que los montes fuesen fundados, Antes de los collados, era yo engendrada:
(Pr. 8:22‑25)
 Is he wiser or better than others? (Job 3-31 by S. Ridout)

J. N. Darby Translation

+
7
Art thou the first man that was born? and wast thou brought forth before the hills?