Articles on

Job 29

Job 29:15 KJV (With Strong’s)

+
15
I was eyes
`ayin (Hebrew #5869)
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
Pronounce: ah'-yin
Origin: probably a primitive word
c to the blind
`ivver (Hebrew #5787)
blind (literally or figuratively)
KJV usage: blind (men, people).
Pronounce: iv-vare'
Origin: intensive from 5786
, and feet
regel (Hebrew #7272)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda
KJV usage: X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
Pronounce: reh'-gel
Origin: from 7270
was I to the lame
picceach (Hebrew #6455)
lame
KJV usage: lame.
Pronounce: pis-say'-akh
Origin: from 6452
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
eyes.
Nm. 10:31• 31Y él le dijo: Ruégote que no nos dejes; porque tú sabes nuestros alojamientos en el desierto, y nos serás en lugar de ojos. (Nm. 10:31)
;
Mt. 11:5• 5Los ciegos ven, y los cojos andan; los leprosos son limpiados, y los sordos oyen; los muertos son resucitados, y á los pobres es anunciado el evangelio. (Mt. 11:5)
;
1 Co. 12:12‑31• 12Porque de la manera que el cuerpo es uno, y tiene muchos miembros, empero todos los miembros del cuerpo, siendo muchos, son un cuerpo, así también Cristo.
13Porque por un Espíritu somos todos bautizados en un cuerpo, ora Judíos ó Griegos, ora siervos ó libres; y todos hemos bebido de un mismo Espíritu.
14Pues ni tampoco el cuerpo es un miembro, sino muchos.
15Si dijere el pie: Porque no soy mano, no soy del cuerpo: ¿por eso no será del cuerpo?
16Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo: ¿por eso no será del cuerpo?
17Si todo el cuerpo fuese ojo, ¿dónde estaría el oído? Si todo fuese oído, ¿ dónde estaría el olfato?
18Mas ahora Dios ha colocado los miembros cada uno de ellos en el cuerpo, como quiso.
19Que si todos fueran un miembro, ¿dónde estuviera el cuerpo?
20Mas ahora muchos miembros son á la verdad, empero un cuerpo.
21Ni el ojo puede decir á la mano: No te he menester: ni asimismo la cabeza á los pies: No tengo necesidad de vosotros.
22Antes, mucho más los miembros del cuerpo que parecen más flacos, son necesarios;
23Y á aquellos del cuerpo que estimamos ser más viles, á éstos vestimos más honrosamente; y los que en nosotros son menos honestos, tienen más compostura.
24Porque los que en nosotros son más honestos, no tienen necesidad: mas Dios ordenó el cuerpo, dando más abundante honor al que le faltaba;
25Para que no haya desavenencia en el cuerpo, sino que los miembros todos se interesen los unos por los otros.
26Por manera que si un miembro padece, todos los miembros á una se duelen; y si un miembro es honrado, todos los miembros á una se gozan.
27Pues vosotros sois el cuerpo de Cristo, y miembros en parte.
28Y á unos puso Dios en la iglesia, primeramente apóstoles, luego profetas, lo tercero doctores; luego facultades; luego dones de sanidades, ayudas, gobernaciones, géneros de lenguas.
29¿Son todos apóstoles? ¿son todos profetas? ¿todos doctores? ¿todos facultades?
30¿Tienen todos dones de sanidad? ¿hablan todos lenguas? ¿interpretan todos?
31Empero procurad los mejores dones; mas aun yo os muestro un camino más excelente.
(1 Co. 12:12‑31)
 {v.15-16} Eyes to the blind, feet to the lame, diligently seeking out obscure cases of need. (Job 3-31 by S. Ridout)

J. N. Darby Translation

+
15
I was eyes to the blind, and feet was I to the lame;