Articles on

Job 6

Job 6:1 KJV (With Strong’s)

+
1
But Job
'Iyowb (Hebrew #347)
hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience
KJV usage: Job.
Pronounce: ee-yobe'
Origin: from 340
answered
`anah (Hebrew #6030)
properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
KJV usage: give account, afflict (by mistake for 6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for 6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.
Pronounce: aw-naw'
Origin: a primitive root
and said
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
,

More on:

+
Job

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-7:  Job shews that his complaints are not causeless.
8-13:  He wishes for death, wherein he is assured of comfort.
14-30:  He reproves his friends of unkindness.
answered.
 In his reply to Eliphaz, as well as in those to each of the others, it is to be noted that Job addressed them unitedly, instead of individually. There is, indeed, an answer to the last speaker in each case, but Job evidently recognizes a unity of sentiment in the attitude of all three; each is the mouthpiece of all; and the answer is accordingly addressed to them collectively. (Job 3-31 by S. Ridout)
 There is a marked resemblance between this first reply of Job, and the lament with which he began (chap. 3). Other matters enter in here, and there may be, perhaps, a greater measure of self-control in the utterances to Eliphaz, but the burden is the same; his affliction is unspeakably great, there is no possible cure, therefore death would be a welcome relief. There is no gleam of hope amid the gloom; faith is almost completely eclipsed for the time, and there is the sense of God’s wrath which is the forerunner of a doubt of His goodness and justice. (Job 3-31 by S. Ridout)
 The reality of his sufferings (chap. 6:1-7). (Job 3-31 by S. Ridout)

J. N. Darby Translation

+
1
And Job answered and said,