Articles on

Luke 18

Luke 18:36 KJV (With Strong’s)

+
36
And
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
hearing
akouo (Greek #191)
to hear (in various senses)
KJV usage: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
Pronounce: ak-oo'-o
Origin: a primary verb
the multitude
ochlos (Greek #3793)
a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot
KJV usage: company, multitude, number (of people), people, press.
Pronounce: okh'los
Origin: from a derivative of 2192 (meaning a vehicle)
pass by
diaporeuomai (Greek #1279)
to travel through
KJV usage: go through, journey in, pass by.
Pronounce: dee-ap-or-yoo'-om-ahee
Origin: from 1223 and 4198
, he asked
punthanomai (Greek #4441)
to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from 2065, which properly means a request as a favor; and from 154, which is strictly a demand for something due; as well as from 2212, which implies a search for something hidden; and from 1189, which involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual intelligence)
KJV usage: ask, demand, enquire, understand.
Pronounce: poon-than'-om-ahee
Origin: middle voice prolonged from a primary πύθω (which occurs only as an alternate in certain tenses)
what
tis (Greek #5101)
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
KJV usage: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Pronounce: tis
Origin: probably emphatic of 5100
it
touto (Greek #5124)
that thing
KJV usage: here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
Pronounce: too'-to
Origin: neuter singular nominative or accusative case of 3778
meant
eien (Greek #1498)
might (could, would, or should) be
KJV usage: mean, + perish, should be, was, were.
Pronounce: i'-ane
Origin: optative (i.e. English subjunctive) present of 1510 (including the other person)
.

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
36
And when he heard the crowd passing, he inquired what this might be.

W. Kelly Translation

+
36
and when he heard the crowd passing, he asked what this might be.