Articles on

Numbers 14

Num. 14:42 KJV (With Strong’s)

+
42
Go not up
`alah (Hebrew #5927)
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
KJV usage: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
Pronounce: aw-law'
Origin: a primitive root
, for the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
is not among
qereb (Hebrew #7130)
properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
KJV usage: X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.
Pronounce: keh'-reb
Origin: from 7126
you; that ye be not smitten
nagaph (Hebrew #5062)
to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease)
KJV usage: beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, X surely, put to the worse.
Pronounce: naw-gaf'
Origin: a primitive root
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
your enemies
'oyeb (Hebrew #341)
active participle of 340; hating; an adversary
KJV usage: enemy, foe.
Pronounce: o-yabe'
Origin: or (fully) owyeb {o-yabe'}
.

Cross References

+
Deut. 1:42• 42{i}And{/i} Jehovah said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies. (Deut. 1:42)
;
Josh. 7:8,12• 8O Jehovah, what shall I say, when Israel turneth their backs before their enemies!
12Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed. {i}I will no more be with you, except ye destroy the accursed thing from your midst.{/i}
(Josh. 7:8,12)
;
Psa. 44:1,2‑11• 1To the chief musician; for the sons of Korah, Maschil.{HR}O God, with our ears have we heard;{HR}Our fathers have declared unto us the work{HR}[Which] thou didst in their days, in the days of old.
2Thou [with] thy hand didst drive out the Gentiles and plant them;{HR}Thou didst evil to nations and didst send them forth.
3For not with their sword did they take possession of the land,{HR}Neither did their arm deliver them;{HR}But thy right hand and thine arm and the light of thy countenance,{HR}Because thou takedst pleasure in them.
4Thou [art] he, my king,{HR}O God; command the deliverances of Jacob.
5By thee will we push down our adversaries;{HR}In thy name will we tread under foot those that rise up against us.
6For not in my bow will I trust,{HR}And my sword shall not save me.
7For thou hast saved us from our adversaries,{HR}And those who hate us thou hast put to shame.
8In God have we praised all the day,{HR}And we will give thanks to thy name forever. Selah.
9But now thou hast cast off and put us to shame,{HR}And thou goest not forth with our armies.
10Thou causest us to turn back before the enemy,{HR}And those who hate us have taken spoil for themselves.
11Thou givest us as sheep (for) food,{HR}And among the Gentiles hast thou scattered us.
(Psa. 44:1,2‑11)

J. N. Darby Translation

+
42
Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten before your enemies;

W. Kelly Translation

+
42
Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten before your enemies;

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)