Articles on

Hosea 4

Os. 4:11 KJV (With Strong’s)

+
11
Whoredom
znuwth (Hebrew #2184)
adultery, i.e. (figuratively) infidelity, idolatry
KJV usage: whoredom.
Pronounce: zen-ooth'
Origin: from 2181
c and wine
yayin (Hebrew #3196)
wine (as fermented); by implication, intoxication
KJV usage: banqueting, wine, wine(-bibber).
Pronounce: yah'-yin
Origin: from an unused root meaning to effervesce
d and new wine
tiyrowsh (Hebrew #8492)
from 3423 in the sense of expulsion; must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine
KJV usage: (new, sweet) wine.
Pronounce: tee-roshe'
Origin: or tiyrosh {tee-roshe'}
take away
laqach (Hebrew #3947)
to take (in the widest variety of applications)
KJV usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Pronounce: law-kakh'
Origin: a primitive root
the heart
leb (Hebrew #3820)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
Pronounce: labe
Origin: a form of 3824
.

More on:

+

Cross References

+
take.
Os. 4:12• 12Mi pueblo á su madero pregunta, y su palo le responde: porque espíritu de fornicaciones lo engañó, y fornicaron debajo de sus dioses. (Os. 4:12)
;
Pr. 6:32• 32Mas el que comete adulterio con la mujer, es falto de entendimiento: Corrompe su alma el que tal hace. (Pr. 6:32)
;
Pr. 20:1• 1El vino es escarnecedor, la cerveza alborotadora; Y cualquiera que por ello errare, no será sabio. (Pr. 20:1)
;
Pr. 23:27‑35• 27Porque sima profunda es la ramera, Y pozo angosto la extraña.
28También ella, como robador, acecha, Y multiplica entre los hombres los prevaricadores.
29¿Para quién será el ay? ¿para quién el ay? ¿para quién las rencillas? ¿Para quién las quejas? ¿para quién las heridas en balde? ¿Para quién lo amoratado de los ojos?
30Para los que se detienen mucho en el vino, Para los que van buscando la mistura.
31No mires al vino cuando rojea, Cuando resplandece su color en el vaso: Entrase suavemente;
32Mas al fin como serpiente morderá, Y como basilisco dará dolor:
33Tus ojos mirarán las extrañas, Y tu corazón hablará perversidades.
34Y serás como el que yace en medio de la mar, O como el que está en la punta de un mastelero.
35Y dirás: Hiriéronme, mas no me dolió; Azotáronme, mas no lo sentí; Cuando despertare, aun lo tornaré á buscar.
(Pr. 23:27‑35)
;
Ec. 7:7• 7Ciertamente la opresión hace enloquecer al sabio: y el presente corrompe el corazón. (Ec. 7:7)
;
Is. 5:12• 12Y en sus banquetes hay arpas, vihuelas, tamboriles, flautas, y vino; y no miran la obra de Jehová, ni consideran la obra de sus manos. (Is. 5:12)
;
Is. 28:7• 7Mas también éstos erraron con el vino; y con la sidra se entontecieron; el sacerdote y el profeta erraron con la sidra, fueron trastornados del vino, aturdiéronse con la sidra, erraron en la visión, tropezaron en el juicio. (Is. 28:7)
;
Lc. 21:34• 34Y mirad por vosotros, que vuestros corazones no sean cargados de glotonería y embriaguez, y de los cuidados de esta vida, y venga de repente sobre vosotros aquel día. (Lc. 21:34)
;
Ro. 13:11‑14• 11Y esto, conociendo el tiempo, que es ya hora de levantarnos del sueño; porque ahora nos está más cerca nuestra salud que cuando creímos.
12La noche ha pasado, y ha llegado el día: echemos, pues, las obras de las tinieblas, y vistámonos las armas de luz,
13Andemos como de día, honestamente: no en glotonerías y borracheras, no en lechos y disoluciones, no en pedencias y envidia:
14Mas vestíos del Señor Jesucristo, y no hagáis caso de la carne en sus deseos.
(Ro. 13:11‑14)

J. N. Darby Translation

+
11
Fornication, and wine, and new wine take away the heart.