Articles on

Proverbs 17

Pr. 17:21 KJV (With Strong’s)

+
21
He that begetteth
yalad (Hebrew #3205)
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
KJV usage: bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
Pronounce: yaw-lad'
Origin: a primitive root
a fool
kciyl (Hebrew #3684)
properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly
KJV usage: fool(-ish).
Pronounce: kes-eel'
Origin: from 3688
doeth it to his sorrow
tuwgah (Hebrew #8424)
depression (of spirits); concretely a grief
KJV usage: heaviness, sorrow.
Pronounce: too-gaw'
Origin: from 3013
: and the father
'ab (Hebrew #1)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application)
KJV usage: chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Pronounce: awb
Origin: a primitive word
of a fool
nabal (Hebrew #5036)
stupid; wicked (especially impious)
KJV usage: fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person.
Pronounce: naw-bawl'
Origin: from 5034
hath no joy
samach (Hebrew #8055)
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
KJV usage: cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.
Pronounce: saw-makh'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
that.
Pr. 17:25• 25El hijo necio es enojo á su padre, Y amargura á la que lo engendró. (Pr. 17:25)
;
Pr. 10:1• 1Las sentencias de Salomón. EL hijo sabio alegra al padre; Y el hijo necio es tristeza de su madre. (Pr. 10:1)
;
Pr. 15:20• 20El hijo sabio alegra al padre: Mas el hombre necio menosprecia á su madre. (Pr. 15:20)
;
Pr. 19:13• 13Dolor es para su padre el hijo necio; Y gotera continua las contiendas de la mujer. (Pr. 19:13)
;
Gn. 26:34• 34Y cuando Esaú fué de cuarenta años, tomó por mujer á Judith hija de Beeri Hetheo, y á Basemat hija de Elón Hetheo: (Gn. 26:34)
;
1 S. 2:32‑35• 32Y verás competidor en el tabernáculo, en todas las cosas en que hiciere bien á Israel; y en ningún tiempo habrá viejo en tu casa.
33Y no te cortaré del todo varón de mi altar, para hacerte marchitar tus ojos, y henchir tu ánimo de dolor; mas toda la cría de tu casa morirá en la edad varonil.
34Y te será por señal esto que acontecerá á tus dos hijos, Ophni y Phinees: ambos morirán en un día.
35Y yo me suscitaré un sacerdote fiel, que haga conforme á mi corazón y á mi alma; y yo le edificaré casa firme, y andará delante de mi ungido todo los días.
(1 S. 2:32‑35)
;
1 S. 8:3• 3Mas no anduvieron los hijos por los caminos de su padre, antes se ladearon tras la avaricia, recibiendo cohecho y pervirtiendo el derecho. (1 S. 8:3)
;
2 S. 18:33• 33Entonces el rey se turbó, y subióse á la sala de la puerta, y lloró; y yendo, decía así: Hijo mío Absalom, hijo mío, hijo mío Absalom! Quién me diera que muriera yo en lugar de ti, Absalom, hijo mío, hijo mío! (2 S. 18:33)
hath.
 David’s grief over Absalom is proof of its truthfulness (2 Sam. 18:33). See also ver. 25. (Proverbs Seventeen by H.A. Ironside)

J. N. Darby Translation

+
21
He that begetteth a fool doeth it to his sorrow, and the father of a vile mang hath no joy.

JND Translation Notes

+
g
Nabal. see Note l, ver. 7.