Articles on

Psalm 140

Psa. 140:9 KJV (With Strong’s)

+
9
As for the head
ro'sh (Hebrew #7218)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
KJV usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Pronounce: roshe
Origin: from an unused root apparently meaning to shake
of those that compass me about
mecab (Hebrew #4524)
or feminine mcibbowth {mes-ib-bohth'}; from 5437; a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbial) around
KJV usage: that compass about, (place) round about, at table.
Pronounce: may-sab'
Origin: plural masculine mcibbiym {mes-ib-beem'}
, let the mischief
`amal (Hebrew #5999)
toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind
KJV usage: grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.
Pronounce: aw-mawl'
Origin: from 5998
of their own lips
saphah (Hebrew #8193)
probably from 5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
KJV usage: band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, ((sea-))shore, side, speech, talk, (vain) words.
Pronounce: saw-faw'
Origin: or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}
cover
kacah (Hebrew #3680)
properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy)
KJV usage: clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare 3780.
Pronounce: kaw-saw'
Origin: a primitive root
them.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
let the mischief.
 (vv. 9-11) He desires that the holy government of God against evil may take its course in regard to the wicked and that the mischief of their own lips may cover them, and those who lay snares to overthrow the godly may themselves he hunted by evil and overthrown. (Psalms 140 by H. Smith)
 Compare Ps. 46:4-6, Nah. 1:7, Isa. 26:20-21, 37:33-35, Mic. 5:5. They plead for the Lord to destroy the head of the attacking armies that they might rejoice in thanksgiving to His name (vs. 9-13). (Book 5. by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
9
As for the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.