Articles on

Psalm 21

Psa. 21:6 KJV (With Strong’s)

+
6
For thou hast σmade
shiyth (Hebrew #7896)
to place (in a very wide application)
KJV usage: apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.
Pronounce: sheeth
Origin: a primitive root
him most blessed
Brakah (Hebrew #1293)
benediction; by implication prosperity
KJV usage: blessing, liberal, pool, present.
Pronounce: ber-aw-kaw'
Origin: from 1288
for ever
`ad (Hebrew #5703)
properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition)
KJV usage: eternity, ever(- lasting, -more), old, perpetually, + world without end.
Pronounce: ad
Origin: from 5710
: thou hast τmade
chadah (Hebrew #2302)
to rejoice
KJV usage: make glad, be joined, rejoice.
Pronounce: khaw-daw'
Origin: a primitive root
him exceeding glad
simchah (Hebrew #8057)
blithesomeness or glee, (religious or festival)
KJV usage: X exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).
Pronounce: sim-khaw'
Origin: from 8056
o with thy countenance
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
.

More on:

+

Cross References

+
made.
Heb. set him to be blessings.
Psa. 72:17‑19• 17His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and men shall bless themselves in him; all nations shall call him blessed.
18Blessed be Jehovah Elohim, the God of Israel, who alone doeth wondrous things!
19And blessed be his glorious name for ever! and let the whole earth be filled with his glory! Amen, and Amen.
(Psa. 72:17‑19)
;
Gen. 12:2• 2And I will make of thee a great nation, and bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing. (Gen. 12:2)
;
Luke 2:10‑11,30‑32• 10And the angel said to them, Fear not, for behold, I announce to you glad tidings of great joy, which shall be to all the people;
11for to-day a Saviour has been born to you in David's city, who is Christ the Lord.
30for mine eyes have seen thy salvation,
31which thou hast prepared before the face of all peoples;
32a light for revelation of the Gentiles and the glory of thy people Israel.
(Luke 2:10‑11,30‑32)
;
Acts 3:26• 26To you first God, having raised up his servant, has sent him, blessing you in turning each one of you from your wickedness. (Acts 3:26)
;
Gal. 3:9,14• 9So that they who are on the principle of faith are blessed with believing Abraham.
14that the blessing of Abraham might come to the nations in Christ Jesus, that we might receive the promise of the Spirit through faith.
(Gal. 3:9,14)
;
Eph. 1:3• 3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenlies in Christ; (Eph. 1:3)
made him exceeding glad.
Heb. gladdened him with joy.

J. N. Darby Translation

+
6
For thou hast made him to be blessings for ever; thou hast filled him with joy by thy countenance.