Articles on

Psalm 22

Psa. 22:7 KJV (With Strong’s)

+
7
Allw they that see
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
me laugh me to scorn
la`ag (Hebrew #3932)
to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly
KJV usage: have in derision, laugh (to scorn), mock (on), stammering.
Pronounce: law-ag'
Origin: a primitive root
: they λshoot out
patuwr (Hebrew #6358)
opened, i.e. (as noun) a bud
KJV usage: open.
Pronounce: paw-toor'
Origin: passive participle of 6362
the lip
saphah (Hebrew #8193)
probably from 5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
KJV usage: band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, ((sea-))shore, side, speech, talk, (vain) words.
Pronounce: saw-faw'
Origin: or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}
, they shake
nuwa` (Hebrew #5128)
to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined)
KJV usage: continually, fugitive, X make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).
Pronounce: noo'-ah
Origin: a primitive root
y the head
ro'sh (Hebrew #7218)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
KJV usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Pronounce: roshe
Origin: from an unused root apparently meaning to shake
, saying,

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
laugh.
Psa. 35:15‑16• 15But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
16With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
(Psa. 35:15‑16)
;
Matt. 9:24• 24He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn. (Matt. 9:24)
;
Matt. 27:29,39• 29And when they had platted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
39And they that passed by reviled him, wagging their heads,
(Matt. 27:29,39)
;
Mark 15:20,29• 20And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.
29And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,
(Mark 15:20,29)
;
Luke 16:14• 14And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him. (Luke 16:14)
;
Luke 23:11,35‑39• 11And Herod with his men of war set him at nought, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.
35And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.
36And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
37And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
38And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
39And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.
(Luke 23:11,35‑39)
shoot out.
Heb. open.
shake.
 (5) He is an object of man’s sneering ridicule―they laugh Him “to scorn”; (6) He is an object of insult― “they shoot out the lip” at Him; (7) He is the object of mockery― “they shake the head saying, He trusted in the Lord that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.” (Psalms 21 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
7
All they that see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head, saying: