Luke 23:11 KJV (With Strong’s)

+
11
And
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
Herod
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Herodes (Greek #2264)
heroic; Herod, the name of four Jewish kings
KJV usage: Herod.
Pronounce: hay-ro'-dace
Origin: compound of ἥρως (a "hero") and 1491
with
sun (Greek #4862)
with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
KJV usage: beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.
Pronounce: soon
Origin: a primary preposition denoting union
his
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
men of war
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
strateuma (Greek #4753)
an armament, i.e. (by implication) a body of troops (more or less extensive or systematic)
KJV usage: army, soldier, man of war.
Pronounce: strat'-yoo-mah
Origin: from 4754
set
exoutheneo (Greek #1848)
a variation of 1847 and meaning the same
KJV usage: contemptible, despise, least esteemed, set at nought.
Pronounce: ex-oo-then-eh'-o
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
at nought
exoutheneo (Greek #1848)
a variation of 1847 and meaning the same
KJV usage: contemptible, despise, least esteemed, set at nought.
Pronounce: ex-oo-then-eh'-o
t, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
mocked
empaizo (Greek #1702)
to jeer at, i.e. deride
KJV usage: mock.
Pronounce: emp-aheed'-zo
Origin: from 1722 and 3815
him, and arrayed
periballo (Greek #4016)
to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing)
KJV usage: array, cast about, clothe(-d me), put on.
Pronounce: per-ee-bal'-lo
Origin: from 4012 and 906
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
in a gorgeous
lampros (Greek #2986)
radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance)
KJV usage: bright, clear, gay, goodly, gorgeous, white.
Pronounce: lam-pros'
Origin: from the same as 2985
u robe
esthes (Greek #2066)
dress
KJV usage: apparel, clothing, raiment, robe.
Pronounce: es-thace'
Origin: from ἕννυμι (to clothe)
, and sent
anapempo (Greek #375)
to send up or back
KJV usage: send (again).
Pronounce: an-ap-em'-po
Origin: from 303 and 3992
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
again
anapempo (Greek #375)
to send up or back
KJV usage: send (again).
Pronounce: an-ap-em'-po
Origin: from 303 and 3992
to Pilate
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Pilatos (Greek #4091)
close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman
KJV usage: Pilate.
Pronounce: pil-at'-os
Origin: of Latin origin
.

Cross References

+
Herod.
set.
Luke 22:64‑65• 64And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?
65And many other things blasphemously spake they against him.
(Luke 22:64‑65)
;
Psa. 22:6• 6But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people. (Psa. 22:6)
;
Psa. 69:19‑20• 19Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonor: mine adversaries are all before thee.
20Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
(Psa. 69:19‑20)
;
Isa. 49:7• 7Thus saith the Lord, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to a servant of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the Lord that is faithful, and the Holy One of Israel, and he shall choose thee. (Isa. 49:7)
;
Isa. 53:3• 3He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not. (Isa. 53:3)
;
Matt. 27:27‑30• 27Then the soldiers of the governor took Jesus into the common hall, and gathered unto him the whole band of soldiers.
28And they stripped him, and put on him a scarlet robe.
29And when they had platted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
30And they spit upon him, and took the reed, and smote him on the head.
(Matt. 27:27‑30)
;
Mark 9:12• 12And he answered and told them, Elias verily cometh first, and restoreth all things; and how it is written of the Son of man, that he must suffer many things, and be set at nought. (Mark 9:12)
;
Mark 15:16‑20• 16And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band.
17And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,
18And began to salute him, Hail, King of the Jews!
19And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees worshipped him.
20And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.
(Mark 15:16‑20)
arrayed.

J. N. Darby Translation

+
11
And Herod with his troops having set him at nought and mocked him, having put a splendid robe upon him, sent him backa to Pilate.

JND Translation Notes

+
a
Remitted is the technical word for sending to one's proper jurisdiction. So, ver. 11, "sent back" alludes probably to jurisdiction, as they were in strife about it.