Articles on

Romans 7

Rom. 7:6 KJV (With Strong’s)

+
6
But
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
now
nuni (Greek #3570)
just now
KJV usage: now.
Pronounce: noo-nee'
Origin: a prolonged form of 3568 for emphasis
we are delivered
katargeo (Greek #2673)
to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively
KJV usage: abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.
Pronounce: kat-arg-eh'-o
Origin: from 2596 and 691
from
apo (Greek #575)
"off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
KJV usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
Pronounce: apo'
Origin: a primary particle
the law
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
nomos (Greek #3551)
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle)
KJV usage: law.
Pronounce: nom'-os
Origin: from a primary νέμω (to parcel out, especially food or grazing to animals)
, κthat being dead
apothnesko (Greek #599)
to die off (literally or figuratively)
KJV usage: be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).
Pronounce: ap-oth-nace'-ko
Origin: from 575 and 2348
wherein
apothnesko (Greek #599)
to die off (literally or figuratively)
KJV usage: be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).
Pronounce: ap-oth-nace'-ko
Origin: from 575 and 2348
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
we were held
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
katecho (Greek #2722)
to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively)
KJV usage: have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.
Pronounce: kat-ekh'-o
Origin: from 2596 and 2192
; that
hoste (Greek #5620)
so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow)
KJV usage: (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
Pronounce: hoce'-teh
Origin: from 5613 and 5037
we
hemas (Greek #2248)
us
KJV usage: our, us, we.
Pronounce: hay-mas'
Origin: accusative case plural of 1473
should serve
douleuo (Greek #1398)
to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary)
KJV usage: be in bondage, (do) serve(-ice).
Pronounce: dool-yoo'-o
Origin: from 1401
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
newness
kainotes (Greek #2538)
renewal (figuratively)
KJV usage: newness.
Pronounce: kahee-not'-ace
Origin: from 2537
of spirit
pneuma (Greek #4151)
a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit
KJV usage: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.
Pronounce: pnyoo'-mah
Origin: from 4154
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
in the oldness
palaiotes (Greek #3821)
antiquatedness
KJV usage: oldness.
Pronounce: pal-ah-yot'-ace
Origin: from 3820
of the letter
gramma (Greek #1121)
a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning
KJV usage: bill, learning, letter, scripture, writing, written.
Pronounce: gram'-mah
Origin: from 1125
.
κ
or, being dead to that.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
But.
that being dead.
or, being dead to that.
serve.
Rom. 1:9• 9For God is my witness, whom I serve in my spirit in the glad tidings of his Son, how unceasingly I make mention of you, (Rom. 1:9)
;
Rom. 2:27‑29• 27and uncircumcision by nature, fulfilling the law, judge thee, who, with letter and circumcision, art a law-transgressor?
28For he is not a Jew who is one outwardly, neither that circumcision which is outward in flesh;
29but he is a Jew who is so inwardly; and circumcision, of the heart, in spirit, not in letter; whose praise is not of men, but of God.
(Rom. 2:27‑29)
;
Rom. 6:4,11,19,22• 4We have been buried therefore with him by baptism unto death, in order that, even as Christ has been raised up from among the dead by the glory of the Father, so *we* also should walk in newness of life.
11So also *ye*, reckon yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.
19I speak humanly on account of the weakness of your flesh. For even as ye have yielded your members in bondage to uncleanness and to lawlessness unto lawlessness, so now yield your members in bondage to righteousness unto holiness.
22But *now*, having got your freedom from sin, and having become bondmen to God, ye have your fruit unto holiness, and the end eternal life.
(Rom. 6:4,11,19,22)
;
Rom. 12:2• 2And be not conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is the good and acceptable and perfect will of God. (Rom. 12:2)
;
Ezek. 11:19• 19And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh; (Ezek. 11:19)
;
Ezek. 36:26• 26And I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. (Ezek. 36:26)
;
2 Cor. 3:6• 6who has also made us competent, as ministers of the new covenant; not of letter, but of spirit. For the letter kills, but the Spirit quickens. (2 Cor. 3:6)
;
2 Cor. 5:17• 17So if any one be in Christ, there is a new creation; the old things have passed away; behold all things have become new: (2 Cor. 5:17)
;
Gal. 2:19‑20• 19For *I*, through law, have died to law, that I may live to God.
20I am crucified with Christ, and no longer live, *I*, but Christ lives in me; but in that I now live in flesh, I live by faith, the faith of the Son of God, who has loved me and given himself for me.
(Gal. 2:19‑20)
;
Gal. 6:15• 15For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision; but new creation. (Gal. 6:15)
;
Phil. 3:3• 3For *we* are the circumcision, who worship by the Spirit of God, and boast in Christ Jesus, and do not trust in flesh. (Phil. 3:3)
;
Col. 3:10• 10and having put on the new, renewed into full knowledge according to the image of him that has created him; (Col. 3:10)
 He does not say here by the Spirit, because he has not yet spoken of the gift of the Holy Spirit in virtue of the work of Christ. He only speaks of the manner, the character, of the service rendered. (Romans 7 by J.N. Darby)
 Law-keeping for holiness is a carnal principle that assumes that there is strength in man to produce good. It is not God's way of practical sanctification. (The Believer's Identification With the Death of Christ: Romans 6-7:1-6 by B. Anstey)
 There is no law that can be placed on the believer that can produce these things {the fruit in Gal. 5:22-23}! In God's system of grace, the believer moves on a far higher principle than legal obedience in the Law of Moses. (The Believer's Identification With the Death of Christ: Romans 6-7:1-6 by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
6
but now we are clear fromf the law, having died in that in which we were held, so that we should serveg in newness of spirit, and not in oldness of letter.

JND Translation Notes

+
f
See Note, Gal. 5.4.
g
i.e. serve as bondmen.

W. Kelly Translation

+
6
but now have we got quittance from the law, having dieda in what we were held so as for us to serve in newness of spirit and not in oldness of letter.

WK Translation Notes

+
a
It should not read "that being dead wherein we were held." The common text is notoriously inexact, as also the received Greek text, where one letter makes the difference between truth and error. The error lacks the support of a single MS. or version. The English margin is right. Death to law, as well as sin, is the fruit of Christ’s death and resurrection, and the privilege of the Christian. The law lives to condemn every living soul who pretends to a righteousness of his own.