Articles on

1 Corinthians 15

1 Cor. 15:41 KJV (With Strong’s)

+
41
There is one
allos (Greek #243)
"else," i.e. different (in many applications)
KJV usage: more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
Pronounce: al'-los
Origin: a primary word
glory
doxa (Greek #1391)
glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
KJV usage: dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
Pronounce: dox'-ah
Origin: from the base of 1380
of the sun
helios (Greek #2246)
the sun; by implication, light
KJV usage: + east, sun.
Pronounce: hay'-lee-os
Origin: from ἕλη (a ray; perhaps akin to the alternate of 138)
y, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
another
allos (Greek #243)
"else," i.e. different (in many applications)
KJV usage: more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
Pronounce: al'-los
Origin: a primary word
glory
doxa (Greek #1391)
glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
KJV usage: dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
Pronounce: dox'-ah
Origin: from the base of 1380
of the moon
selene (Greek #4582)
the moon
KJV usage: moon.
Pronounce: sel-ay'-nay
Origin: from σέλας (brilliancy; probably akin to the alternate of 138, through the idea of attractiveness)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
another
allos (Greek #243)
"else," i.e. different (in many applications)
KJV usage: more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
Pronounce: al'-los
Origin: a primary word
glory
doxa (Greek #1391)
glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
KJV usage: dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
Pronounce: dox'-ah
Origin: from the base of 1380
of the stars
aster (Greek #792)
a star (as strown over the sky), literally or figuratively
KJV usage: star.
Pronounce: as-tare'
Origin: probably from the base of 4766
: for
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
one star
aster (Greek #792)
a star (as strown over the sky), literally or figuratively
KJV usage: star.
Pronounce: as-tare'
Origin: probably from the base of 4766
differeth from
diaphero (Greek #1308)
to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass
KJV usage: be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.
Pronounce: dee-af-er'-o
Origin: from 1223 and 5342
another star
aster (Greek #792)
a star (as strown over the sky), literally or figuratively
KJV usage: star.
Pronounce: as-tare'
Origin: probably from the base of 4766
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
glory
doxa (Greek #1391)
glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
KJV usage: dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
Pronounce: dox'-ah
Origin: from the base of 1380
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Gen. 1:14• 14And God said, Let there be light-bearers in [the] expanse of the heavens to divide between the day and between the night; and let them be for signs and for seasons and for days and years; (Gen. 1:14)
;
Deut. 4:19• 19{i}and lest thou lift up thine eyes to the heavens, and see the sun, and the moon, and the stars, the whole host of heaven, and be drawn away and bow down to them and serve them, which Jehovah thy God hath assigned unto all peoples under the whole heaven.{/i} (Deut. 4:19)
;
Job 31:26• 26If I saw the light when it shineth{HR}And the moon walking splendidly, (Job 31:26)
;
Psa. 8:3• 3When I behold thy heavens, the work of thy fingers,{HR}The moon and the stars which thou hast established, (Psa. 8:3)
;
Psa. 19:4‑6• 4In all the earth their line has gone forth,{HR}And their speech unto the end of the world;{HR}In them hath he set a tabernacle for the sun;
5And it [is] as a bridegroom going forth from his bridal chamber;{HR}It rejoiceth as a mighty man to run a course.
6From the end of the heavens [is] its going forth,{HR}And its circuit unto their ends,{HR}And nothing is hidden from its heat.
(Psa. 19:4‑6)
;
Psa. 148:3‑5• 3Praise him, sun and moon;{HR}Praise him, all ye stars of light.
4Praise him, ye heavens of heavens,{HR}And ye waters that [are] above the heavens.
5Let them praise the name of Jehovah,{HR}For he commanded, and they were created;
(Psa. 148:3‑5)
;
Isa. 24:23• 23And the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when Jehovah of hosts shall reign in Mount Zion, and in Jerusalem, and before his elders in glory. (Isa. 24:23)
 the object is not to prove different degrees of glory in heaven, as thought by many ancients and moderns, but rather to contrast the risen with the natural state. (Notes on 1 Corinthians 15:35-49 by W. Kelly)
 I do not think that this passage refers to degrees of glory in heaven, but to the fact that God distributes glory as He pleases. (1 Corinthians 15 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
41
one the sun’s glory, and another the moon’s glory, and another the stars’ glory; for star differs from star in glory.

W. Kelly Translation

+
41
one [the] sun’s glory, and another [the] moon’s glory, and another [the] stars’ glory; for star differeth from star in glory.