Articles on

1 Peter 5

1 Peter 5:13 KJV (With Strong’s)

ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
church that is at
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
Babulon (Greek #897)
Babylon, the capitol of Chaldaea (literally or figuratively (as a type of tyranny))
KJV usage: Babylon.
Pronounce: bab-oo-lone'
Origin: of Hebrew origin (0894)
, elected together with
suneklektos (Greek #4899)
chosen in company with, i.e. co-elect (fellow Christian)
KJV usage: elected together with.
Pronounce: soon-ek-lek-tos'
Origin: from a compound of 4862 and 1586
you, saluteth
aspazomai (Greek #782)
to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome
KJV usage: embrace, greet, salute, take leave.
Pronounce: as-pad'-zom-ahee
Origin: from 1 (as a particle of union) and a presumed form of 4685
humas (Greek #5209)
you (as the objective of a verb or preposition)
KJV usage: ye, you (+ -ward), your (+ own).
Pronounce: hoo-mas'
Origin: accusative case of 5210
; and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
so doth Marcus
Markos (Greek #3138)
Marcus, a Christian
KJV usage: Marcus, Mark.
Pronounce: mar'-kos
Origin: of Latin origin
mou (Greek #3450)
of me
KJV usage: I, me, mine (own), my.
Pronounce: moo
Origin: the simpler form of 1700
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
huios (Greek #5207)
a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
KJV usage: child, foal, son.
Pronounce: hwee-os'
Origin: apparently a primary word

More on:


Cross References


Ministry on This Verse

 My own thought — not as if teaching it — is that, “the co-elect in Babylon” means the brotherhood or company of the elect saints there; and that Marcus was not Peter’s actual son — save in the faith. (Exhortations by W.T.P. Wolston)
 Not from the Apocalyptic Babylon did Peter write, but from the great ruined city in the East, to which Jews strangely clung, when the natives migrated elsewhere. Many Jews still lived there as they did for hundreds of years after as before, and there had a famous school of Rabbinical lore (1 Peter 5:12-14 by W. Kelly)
 The Apostle, we see, was careful not to speak of "the church" as such in either of his Epistles: they are essentially individual in their character. It was an oversight, therefore, to interpolate "the church," (1 Peter 5:12-14 by W. Kelly)
 one likes to think of Mark in happy and devoted service, as none other than he whose early failure is recorded when he ventured in zeal beyond his then faith to accompany Barnabas and Saul on their first circuit among the Gentiles....Any other Mark, like any other Silas, we might expect to be distinguished from each of those familiar to us in scripture (1 Peter 5:12-14 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

Sheh that is elected with you in Babylon salutes you, and Marcus my son.

JND Translation Notes

It may be "brotherhood," as at ver. 9, as that is feminine; or his wife, as it is simply co-elect in the feminine.

W. Kelly Translation

Shea that is in Babylon electb with [you] saluteth you, and Mark my son.

WK Translation Notes

It is interesting to note that the Sinaitic MSS. does read here "church." In this it stands alone among primary authorities: a thing almost impossible, if true; but easily accountable, if spurious. It was an oversight, therefore, to interpolate "the church," even in italics. We have no ground to think there was an assembly there, and can readily conceive that the apostle with his wife, and Mark caring in love for them. It was probably a well-known sister there; and therefore it was enough simply to allude to her. The Revisers seem justified in holding it to be some well-known sister, perhaps Peter’s wife: the salutation of Marcus that follows confirms this.
"She that is joint-elect" appears to be the true force.