Articles on

1 Timothy 1

1 Tim. 1:7 KJV (With Strong’s)

+
7
Desiring
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
tis (Greek #5101)
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
KJV usage: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Pronounce: tis
Origin: probably emphatic of 5100
thelo (Greek #2309)
to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
KJV usage: desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
Pronounce: thel'-o
Origin: or ἐθέλω (eth-el'-o), in certain tenses θελέω (thel-eh'-o), and ἐθελέω (eth-el-eh'-o), which are otherwise obsolete apparently strengthened from the alternate form of 138
to be
einai (Greek #1511)
to exist
KJV usage: am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.
Pronounce: i'-nahee
Origin: present infinitive from 1510
teachers of the law
nomodidaskalos (Greek #3547)
an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi
KJV usage: doctor (teacher) of the law.
Pronounce: nom-od-id-as'-kal-os
Origin: from 3551 and 1320
; understanding
noieo (Greek #3539)
to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed
KJV usage: consider, perceive, think, understand.
Pronounce: noy-eh'-o
Origin: from 3563
q neither
mete (Greek #3383)
not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even
KJV usage: neither, (n-)or, so as much.
Pronounce: may'-teh
Origin: from 3361 and 5037
what
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
they say
lego (Greek #3004)
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Pronounce: leg'-o
Origin: a primary verb
, nor
mete (Greek #3383)
not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even
KJV usage: neither, (n-)or, so as much.
Pronounce: may'-teh
Origin: from 3361 and 5037
whereof
peri (Greek #4012)
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)
KJV usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
Pronounce: per-ee'
Origin: from the base of 4008
they affirm
diabebaioomai (Greek #1226)
to confirm thoroughly (by words), i.e. asseverate
KJV usage: affirm constantly.
Pronounce: dee-ab-eb-ahee-o'-om-ahee
Origin: middle voice of a compound of 1223 and 950
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
to.
understanding.
1 Tim. 6:4• 4He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings, (1 Tim. 6:4)
;
Isa. 29:13‑14• 13Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:
14Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
(Isa. 29:13‑14)
;
Jer. 8:8‑9• 8How do ye say, We are wise, and the law of the Lord is with us? Lo, certainly in vain made he it; the pen of the scribes is in vain.
9The wise men are ashamed, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of the Lord; and what wisdom is in them?
(Jer. 8:8‑9)
;
Matt. 15:14• 14Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch. (Matt. 15:14)
;
Matt. 21:27• 27And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things. (Matt. 21:27)
;
Matt. 23:16‑24• 16Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor!
17Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?
18And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever sweareth by the gift that is upon it, he is guilty.
19Ye fools and blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?
20Whoso therefore shall swear by the altar, sweareth by it, and by all things thereon.
21And whoso shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein.
22And he that shall swear by heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.
23Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
24Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.
(Matt. 23:16‑24)
;
John 3:9‑10• 9Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?
10Jesus answered and said unto him, Art thou a master of Israel, and knowest not these things?
(John 3:9‑10)
;
John 9:40‑41• 40And some of the Pharisees which were with him heard these words, and said unto him, Are we blind also?
41Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.
(John 9:40‑41)
;
Rom. 1:22• 22Professing themselves to be wise, they became fools, (Rom. 1:22)
;
2 Tim. 3:7• 7Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth. (2 Tim. 3:7)
;
2 Peter 2:12• 12But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption; (2 Peter 2:12)
 When this grace is "missed", religious flesh turns aside to vain words, leading men to become "law-teachers". Such neither realize the bearing of their false teaching, nor do they understand the true use of the law that they so strenuously affirm. (The Charge and Its End: 1 Timothy 1 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
7
desiring to be law-teachers, not understanding either what they say or concerning what they so strenuously affirm.

W. Kelly Translation

+
7
desiringa to be law-teachers, not understanding either what they say, or whereof they affirm.

WK Translation Notes

+
a
It is the expression of desire, not of counsel.