Articles on

1 Timothy 3

1 Tim. 3:10 KJV (With Strong’s)

+
10
And
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
let
dokimazo (Greek #1381)
to test (literally or figuratively); by implication, to approve
KJV usage: allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, try.
Pronounce: dok-im-ad'-zo
Origin: from 1384
these
houtos (Greek #3778)
the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)
KJV usage: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
Pronounce: hoo'-tos
Origin: οὗτοι (hoo'-toy), nominative feminine singular αὕτη (how'-tay), and nominative feminine plural αὕται (how'-tahee) from the article 3588 and 846
also
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
first
proton (Greek #4412)
firstly (in time, place, order, or importance)
KJV usage: before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
Pronounce: pro'-ton
Origin: neuter of 4413 as adverb (with or without 3588)
be proved
dokimazo (Greek #1381)
to test (literally or figuratively); by implication, to approve
KJV usage: allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, try.
Pronounce: dok-im-ad'-zo
Origin: from 1384
; then
eita (Greek #1534)
a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover
KJV usage: after that(-ward), furthermore, then. See also 1899.
Pronounce: i'-tah
Origin: of uncertain affinity
let them use the office of a deacon
diakoneo (Greek #1247)
to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon
KJV usage: (ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon.
Pronounce: dee-ak-on-eh'-o
Origin: from 1249
, being
on (Greek #5607)
and the neuter ὄν (on) present participle of 1510; being
KJV usage: be, come, have.
Pronounce: oan
Origin: οὖσα (oo'-sah)
found blameless
anegkletos (Greek #410)
unaccused, i.e. (by implication) irreproachable
KJV usage: blameless.
Pronounce: an-eng'-klay-tos
Origin: from 1 (as a negative particle) and a derivative of 1458
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
let these.
use.
being.
 Proving them first might bring out their unfitness for the work, for there are many saints even, who cannot bear a little brief authority, and that which outwardly raises such soon exposes to moral degradation. (On 1 Timothy 3:8-13 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
10
And let these be first proved, then let them ministerk, being without charge against them.

JND Translation Notes

+
k
Diakoneo, to serve, as servants or deacons.

W. Kelly Translation

+
10
And let these also be first proved, then let them serve as deacons, being blameless.