Articles on

2 Kings 8

2 Kings 8:10 KJV (With Strong’s)

+
10
And Elisha
'Eliysha` (Hebrew #477)
Elisha, the famous prophet
KJV usage: Elisha.
Pronounce: el-ee-shaw'
Origin: contracted for 474.
said
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
unto him, Go
yalak (Hebrew #3212)
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV usage: X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.
Pronounce: yaw-lak'
Origin: a primitive root (compare 1980)
, say
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
unto him, Thou mayestd certainly
chayah (Hebrew #2421)
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
KJV usage: keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.
Pronounce: khaw-yaw'
Origin: a primitive root (compare 2331, 2421)
recover
chayah (Hebrew #2421)
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
KJV usage: keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.
Pronounce: khaw-yaw'
Origin: a primitive root (compare 2331, 2421)
: howbeit the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
hath showed
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
me that he shall surely
muwth (Hebrew #4191)
causatively, to kill
KJV usage: X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.
Pronounce: mooth
Origin: a primitive root: to die (literally or figuratively)
die
muwth (Hebrew #4191)
causatively, to kill
KJV usage: X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.
Pronounce: mooth
Origin: a primitive root: to die (literally or figuratively)
f.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Thou mayest.
the Lord.
2 Kings 8:13• 13And Hazael said, But what is thy servant a dog that he should do this great thing? And Elisha answered, Jehovah hath showed me that thou shalt be king over Syria. (2 Kings 8:13)
;
Gen. 41:39• 39And Pharaoh said to Joseph, since God has made all this known to thee, there is none discreet and wise as thou. (Gen. 41:39)
;
Jer. 38:21• 21But if thou refuse to go forth, this is the word that Jehovah hath showed me: (Jer. 38:21)
;
Ezek. 11:25• 25Then I spake unto them of the captivity all the things that Jehovah had showed me. (Ezek. 11:25)
;
Amos 3:7• 7The Lord Jehovah will do nothing, but he revealeth his secrets unto his servants the prophets. (Amos 3:7)
;
Amos 7:1,4,7• 1Thus did the Lord Jehovah show unto me; and behold, he formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth, and behold, it was the latter growth after the king's mowings.
4Thus did the Lord Jehovah show unto me; and behold, the Lord Jehovah called to contend by fire; and it devoured the great deep, and ate up the inheritance.
7Thus did he show unto me; and behold, the Lord stood upon a wall made by a plumb-line, with a plumb-line in his hand.
(Amos 7:1,4,7)
;
Amos 8:1• 1Thus did Jehovah show unto me; and behold, a basket of summer-fruit. (Amos 8:1)
;
Zech. 1:20• 20And Jehovah showed me four carpenters. (Zech. 1:20)
;
Rev. 22:1• 1And he showed me a river of water of life bright as crystal proceeding out of the throne of God and the Lamb. (Rev. 22:1)
he shall surely die.
 His secret thoughts do not escape the God’s eye. Elisha’s answer would be ambiguous to anyone else. To Hazael it has a meaning that hastens his decision. His lust brings forth sin. (Ben-Hadad and Hazael: 2 Kings 8:7-15 by H.L. Rossier)

J. N. Darby Translation

+
10
And Elisha said to him, Go, say to him, Thou wilt certainly recover. But Jehovah has shewn me that he shall certainly die.

W. Kelly Translation

+
10
And Elisha said to him, Go, say unto him, Thou mayest certainly recover; howbeit Jehovah hath showed me that he shall surely die.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)