Articles on

2 Peter 2

2 Peter 2:15 KJV (With Strong’s)

+
15
Which have forsaken
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kataleipo (Greek #2641)
to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining
KJV usage: forsake, leave, reserve.
Pronounce: kat-al-i'-po
Origin: from 2596 and 3007
the right
euthus (Greek #2117)
straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once
KJV usage: anon, by and by, forthwith, immediately, straightway.
Pronounce: yoo-thoos'
Origin: perhaps from 2095 and 5087
way
hodos (Greek #3598)
a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means
KJV usage: journey, (high-)way.
Pronounce: hod-os'
Origin: apparently a primary word
, and are gone astray
planao (Greek #4105)
to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue)
KJV usage: go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.
Pronounce: plan-ah'-o
Origin: from 4106
, following
exakoloutheo (Greek #1811)
to follow out, i.e. (figuratively) to imitate, obey, yield to
KJV usage: follow.
Pronounce: ex-ak-ol-oo-theh'-o
Origin: from 1537 and 190
the way
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
hodos (Greek #3598)
a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means
KJV usage: journey, (high-)way.
Pronounce: hod-os'
Origin: apparently a primary word
of Balaam
Balaam (Greek #903)
Balaam, a Mesopotamian (symbolic of a false teacher)
KJV usage: Balaam.
Pronounce: bal-ah-am'
Origin: of Hebrew origin (01109)
f the son of Bosor
Bosor (Greek #1007)
Bosor (i.e. Beor), a Moabite
KJV usage: Bosor.
Pronounce: bos-or'
Origin: of Hebrew origin (01160)
, who
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
loved
agapao (Greek #25)
to love (in a social or moral sense)
KJV usage: (be-)love(-ed). Compare 5368.
Pronounce: ag-ap-ah'-o
Origin: perhaps from ἄγαν (much) (or compare 5689)
the wages
misthos (Greek #3408)
pay for service (literally or figuratively), good or bad
KJV usage: hire, reward, wages.
Pronounce: mis-thos'
Origin: apparently a primary word
of unrighteousness
adikia (Greek #93)
(legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act)
KJV usage: iniquity, unjust, unrighteousness, wrong.
Pronounce: ad-ee-kee'-ah
Origin: from 94
;

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
forsaken.
Balaam.
son of Beor.
who.
Num. 22:18‑21,23,28• 18{i}And Balaam answered and said to the servants of Balak,{/i} If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of Jehovah my God, to do less or more.
19Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what Jehovah will say unto me more.
20{i}Then{/i} God came to Balaam at night, and said unto him, If the men come to call thee, rise up and go with them; {i}but only what I shall say unto thee shalt thou do.{/i}
21{i}And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.{/i}
23{i}And the ass saw the Angel of Jehovah standing in the way, and his sword drawn in his hand; and the ass turned aside out of the way, and went into the field, and Balaam smote the ass to turn her into the way.{/i}
28{i}And Jehovah opened the mouth of the ass, and she said to Balaam, What have I done to thee, that thou hast smitten me these three times?{/i}
(Num. 22:18‑21,23,28)
;
Num. 31:16• 16{i}Lo, these, through the counsel of Balaam, caused the children of Israel to commit sin against Jehovah in the matter of Peor, and there was a plague on the assembly of Jehovah.{/i} (Num. 31:16)
;
Deut. 23:4‑5• 4because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt, {i}and because they hired against thee Balaam the son of Beor, of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.{/i}
5{i}But Jehovah thy God would not listen to Balaam; and Jehovah thy God turned the curse into blessing unto thee, because Jehovah thy God loved thee{/i}.
(Deut. 23:4‑5)
;
Mic. 6:5• 5O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of Jehovah. (Mic. 6:5)
;
Jude 11• 11Woe unto them! because they went in the way of Cain, and rushed greedily into the error of Balaam's hire, and perished in the gainsaying of Korah. (Jude 11)
;
Rev. 2:14• 14But I have a few things against thee, [because] thou hast there {i}some{/i} {i}that{/i} hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling-block before the sons of Israel, to eat things sacrificed to idols and to commit fornication. (Rev. 2:14)
wages.
 None that so combined the most glowing and grand anticipations for Israel from Jehovah with the subtlest efforts to ensnare into evil which should compromise and endanger them. Yet had he crafty care for his own interest while pretending to be quite above it. Whatever his words, he loved wages of unrighteousness, but had reproof to his own iniquity, and in a form eminently adapted to appeal to his conscience and to be a continual warning in the east, less skeptical than the west. (2 Peter 2:12-16 by W. Kelly)
 Balaam of infamous memory, who sold his prophetic gifts for money. He was not the first person to prophesy for hire, for this has always been a custom in idolatrous religions, but he appears to have been the first to offer to prophesy in the name of the Lord for hire. (2 Peter 2 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
15
having left the straight way they have gone astray, having followed in the path of Balaam the son of Bosor, who loved the reward of unrighteousness;

W. Kelly Translation

+
15
abandoning as they did a straight way, they went astray, following out in the way of Balaam [son] of Beor, who loved wages of unrighteousness,