Articles on

Deuteronomy 10

Deut. 10:21 KJV (With Strong’s)

+
21
He is thy praise
thillah (Hebrew #8416)
laudation; specifically (concretely) a hymn
KJV usage: praise.
Pronounce: teh-hil-law'
Origin: from 1984
v, and he is thy God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
, that hath done
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
for thee these great
gadowl (Hebrew #1419)
from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent
KJV usage: + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X ) very.
Pronounce: gaw-dole'
Origin: or (shortened) gadol {gaw-dole'}
and terrible things
yare' (Hebrew #3372)
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
KJV usage: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
Pronounce: yaw-ray'
Origin: a primitive root
, which thine eyes
`ayin (Hebrew #5869)
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
Pronounce: ah'-yin
Origin: probably a primitive word
have seen
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
.

More on:

+
God

Cross References

+
thy praise.
Ex. 15:2• 2Jah is my strength and song, and he is become my salvation.{HR}{i}This is my God, and I will glorify him;{HR}My father's God, and I will extol him.{/i} (Ex. 15:2)
;
Psa. 22:3• 3And thou art holy, inhabiting the praises of Israel. (Psa. 22:3)
;
Isa. 12:2‑6• 2Behold, God [is] my salvation:{HR}I will trust and not be afraid;{HR}For Jah Jehovah [is] my strength and song;{HR}And he is become my salvation.
3And ye shall draw water with joy from the fountains of salvation.
4And in that day ye shall say,{HR}Give ye thanks to Jehovah;{HR}Call upon his name;{HR}Declare his doings among the peoples;{HR}Make mention that his name is exalted.
5Sing psalms of Jehovah,{HR}For he hath done splendid things;{HR}This is known in all the earth.
6Cry out and shout, O inhabitress of Zion;{HR}For great in the midst of thee [is] the Holy One of Israel.
(Isa. 12:2‑6)
;
Isa. 60:19• 19The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee; but Jehovah shall be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory. (Isa. 60:19)
;
Jer. 17:14• 14Heal me, Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise. (Jer. 17:14)
;
Luke 2:32• 32a light for revelation of [the] Gentiles, and [the] glory of thy people Israel. (Luke 2:32)
;
Rev. 21:23• 23And the city has no need of the sun nor of the moon, that they should shine on it: for the glory of God illumined it, and the Lamb {i}is{/i} the lamp of it. (Rev. 21:23)
that hath.
Deut. 4:32‑35• 32{i}For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man on the earth, and from one end of the heavens to the other end of the heavens, whether there hath been anything as this great thing is, or if anything hath been heard like it?{/i}
33{i}Did ever people hear the voice of God speaking from the midst of the fire, as thou hast heard, and live?{/i}
34{i}Or hath God essayed to come to take him a nation from the midst of a nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a powerful hand, and by a stretched-out arm, and by great terrors, according to all that Jehovah your God did for you in Egypt before your eyes?{/i}
35{i}Unto thee it was shown, that thou mightest know that Jehovah, he is God—there is none other besides him.{/i}
(Deut. 4:32‑35)
;
1 Sam. 12:24• 24Only fear Jehovah, and serve him in truth with all your heart: for consider how great things He hath done for you. (1 Sam. 12:24)
;
2 Sam. 7:23• 23And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make Him a name, and to do for you great things and terrible, for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thee from Egypt, from the nations and their gods? (2 Sam. 7:23)
;
Psa. 106:21‑22• 21They forgot God their Saviour{HR}That did great things in Egypt,
22Wondrous works in Ham's land,{HR}Terrible things at the Red Sea.
(Psa. 106:21‑22)
;
Isa. 64:3• 3When thou didst terrible things we looked not for, thou camest down, the mountains flowed down at thy presence. (Isa. 64:3)
;
Jer. 32:20‑21• 20which hast set signs and wonders in the land of Egypt, even unto this day, and in Israel, and among other men; and hast made thee a name, as at this day;
21and hast brought forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror:
(Jer. 32:20‑21)

J. N. Darby Translation

+
21
He is thy praise, and he is thy God, who hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.

W. Kelly Translation

+
21
He is thy praise, and he is thy God, who hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)