Articles on

Exodus 1

Ex. 1:22 KJV (With Strong’s)

+
22
And Pharaoh
Par`oh (Hebrew #6547)
Paroh, a general title of Egyptian kings
KJV usage: Pharaoh.
Pronounce: par-o'
Origin: of Egyptian derivation
charged
tsavah (Hebrew #6680)
(intensively) to constitute, enjoin
KJV usage: appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Pronounce: tsaw-vaw'
Origin: a primitive root
all his people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
, saying
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
, Every son
ben (Hebrew #1121)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.))
KJV usage: + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Pronounce: bane
Origin: from {SI 11129}1129{/SI}
that is born
yillowd (Hebrew #3209)
born
KJV usage: born.
Pronounce: yil-lode'
Origin: passive from 3205
ye shall cast
shalak (Hebrew #7993)
to throw out, down or away (literally or figuratively)
KJV usage: adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
Pronounce: shaw-lak
Origin: a primitive root
into the river
y`or (Hebrew #2975)
a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria
KJV usage: brook, flood, river, stream.
Pronounce: yeh-ore'
Origin: of Egyptian origin
, and every daughter
bath (Hebrew #1323)
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
KJV usage: apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.
Pronounce: bath
Origin: from 1129 (as feminine of 1121)
ye shall save alive
chayah (Hebrew #2421)
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
KJV usage: keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.
Pronounce: khaw-yaw'
Origin: a primitive root (compare 2331, 2421)
.

More on:

+

Cross References

+
A.M. 2431.
B.C. 1573.
Every son.
Ex. 1:16• 16and he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see [them] upon the birth-stool, if a son, then ye shall kill him; but if a daughter, then she shall live. (Ex. 1:16)
;
Ex. 7:19‑21• 19{i}And Jehovah said to Moses, Say unto Aaron, Take thy staff, and stretch out thy hand upon the waters of the Egyptians—upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their reservoirs of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.{/i}
20{i}And Moses and Aaron did so, as Jehovah had commanded; and he lifted up the staff, and smote the waters that were in the river before the eyes of Pharaoh, and before the eyes of his bondmen; and all the waters that were in the river were turned into blood.{/i}
21{i}And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink the water of the river; and the blood was throughout the land of Egypt.{/i}
(Ex. 7:19‑21)
;
Psa. 105:25• 25He turned their heart, to hate his people,{HR}To deal craftily with his servants. (Psa. 105:25)
;
Prov. 1:16• 16For their feet run to evil,{HR}And they make haste to shed blood. (Prov. 1:16)
;
Prov. 4:16• 16For they sleep not, except they have done mischief;{HR}And their sleep is taken away, unless they cause [some] to fall. (Prov. 4:16)
;
Prov. 27:4• 4Wrath [is] cruel, and anger outrageous;{HR}But who [is] able to stand before jealousy? (Prov. 27:4)
;
Acts 7:19• 19He dealt craftily with our race and evil-entreated our fathers, that they should expose their babes to the end they might not be preserved alive. (Acts 7:19)
;
Rev. 16:4‑6• 4And the third poured out his bowl into the rivers and [into] the fountains of waters; and they became blood.
5And I heard the angel of the waters say, Righteous art thou that art and that wast holy, because thou hast judged these things.
6For they shed the blood of saints and prophets, and thou gavest them blood to drink: they are worthy.
(Rev. 16:4‑6)

J. N. Darby Translation

+
22
Then Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, but every daughter ye shall save alive.

W. Kelly Translation

+
22
And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, but every daughter ye shall save alive.