Articles on

Ezekiel 5

Ez. 5:15 KJV (With Strong’s)

+
15
So it shall be a reproach
cherpah (Hebrew #2781)
contumely, disgrace, the pudenda
KJV usage: rebuke, reproach(-fully), shame.
Pronounce: kher-paw'
Origin: from 2778
d and a taunt
gduwphah (Hebrew #1422)
a revilement
KJV usage: taunt.
Pronounce: ghed-oo-faw'
Origin: feminine passive participle of 1442
, an instruction
muwcar (Hebrew #4148)
properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint
KJV usage: bond, chastening ((-eth)), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
Pronounce: moo-sawr'
Origin: from 3256
and an astonishment
mshammah (Hebrew #4923)
a waste or amazement
KJV usage: astonishment, desolate.
Pronounce: mesh-am-maw'
Origin: from 8074
unto the nations
gowy (Hebrew #1471)
apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
KJV usage: Gentile, heathen, nation, people.
Pronounce: go'-ee
Origin: rarely (shortened) goy {go'-ee}
that are round about
cabiyb (Hebrew #5439)
from 5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
KJV usage: (place, round) about, circuit, compass, on every side.
Pronounce: saw-beeb'
Origin: or (feminine) cbiybah {seb-ee-baw'}
thee, when I shall execute
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
judgments
shephet (Hebrew #8201)
a sentence, i.e. infliction
KJV usage: judgment.
Pronounce: sheh'-fet
Origin: from 8199
in thee in anger
'aph (Hebrew #639)
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
KJV usage: anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath.
Pronounce: af
Origin: from 599
and in fury
chemah (Hebrew #2534)
from 3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever)
KJV usage: anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(- ful). See 2529.
Pronounce: khay-maw'
Origin: or (Dan. 11:44) chemaC {khay-maw'}
and in furious
chemah (Hebrew #2534)
from 3179; heat; figuratively, anger, poison (from its fever)
KJV usage: anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(- ful). See 2529.
Pronounce: khay-maw'
Origin: or (Dan. 11:44) chemaC {khay-maw'}
f rebukes
towkechah (Hebrew #8433)
from 3198; chastisement; figuratively (by words) correction, refutation, proof (even in defence)
KJV usage: argument, X chastened, correction, reasoning, rebuke, reproof, X be (often) reproved.
Pronounce: to-kay-khaw'
Origin: and towkachath {to-kakh'-ath}
. I the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
have spoken
dabar (Hebrew #1696)
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.
Pronounce: daw-bar'
Origin: a primitive root
it.

Cross References

+
an instruction.
Dt. 29:24‑28• 24Dirán, pues, todas las gentes: ¿Por qué hizo Jehová esto á esta tierra? ¿ qué ira es ésta de tan gran furor?
25Y responderán. Por cuanto dejaron el pacto de Jehová el Dios de sus padres, que él concertó con ellos cuando los sacó de la tierra de Egipto,
26Y fueron y sirvieron á dioses ajenos, é inclináronse á ellos, dioses que no conocían, y que ninguna cosa les habían dado:
27Encendióse por tanto, el furor de Jehová contra esta tierrra, para traer sobre ella todas las maldiciones escritas en esta libro;
28Y Jehová los desarraigó de su tierra con enojo, y con saña, y con furor grande, y los echó á otra tierra, como hoy.
(Dt. 29:24‑28)
;
1 R. 9:7• 7Yo cortaré á Israel de sobre la haz de la tierra que les he entregado; y esta casa que he santificado á mi nombre, yo la echaré de delante de mí, é Israel será por proverbio y fábula á todos los pueblos; (1 R. 9:7)
;
Sal. 79:4• 4Somos afrentados de nuestros vecinos, Escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores. (Sal. 79:4)
;
Is. 26:9• 9Con mi alma te he deseado en la noche; y en tanto que me durare el espíritu en medio de mí, madrugaré á buscarte: porque luego que hay juicios tuyos en la tierra, los moradores del mundo aprenden justicia. (Is. 26:9)
;
Jer. 22:8‑9• 8Y muchas gentes pasarán junto á esta ciudad, y dirán cada uno á su compañero: ¿Por qué lo hizo así Jehová con esta grande ciudad?
9Y dirán: Porque dejaron el pacto de Jehová su Dios, y adoraron dioses ajenos, y les sirvieron.
(Jer. 22:8‑9)
;
1 Co. 10:11• 11Y estas cosas les acontecieron en figura; y son escritas para nuestra admonición, en quienes los fines de los siglos han parado. (1 Co. 10:11)
when.

J. N. Darby Translation

+
15
And it shall be a reproach, and a taunt, an instruction, and an astonishmentf unto the nations that are round about thee, when I shall execute judgments upon thee in anger, and in fury, and in furious rebukes: I, Jehovah, have spoken.

JND Translation Notes

+
f
Or "desolation," as ch. 33.28,29, where both words are used.