Articles on

Genesis 32

Gen. 32:13 KJV (With Strong’s)

+
13
And he lodged
luwn (Hebrew #3885)
a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
KJV usage: abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
Pronounce: loon
Origin: or liyn {leen}
there that same night
layil (Hebrew #3915)
also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as 3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
KJV usage: ((mid-))night (season).
Pronounce: lah'-yil
Origin: or (Isa. 21:11) leyl {lale}
; and took
laqach (Hebrew #3947)
to take (in the widest variety of applications)
KJV usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Pronounce: law-kakh'
Origin: a primitive root
of that which came
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
to his hand
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
a present
minchah (Hebrew #4503)
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)
KJV usage: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
Pronounce: min-khaw'
Origin: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow
i for Esau
`Esav (Hebrew #6215)
rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity
KJV usage: Esau.
Pronounce: ay-sawv'
Origin: apparently a form of the passive participle of 6213 in the original sense of handling
his brother
'ach (Hebrew #251)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1))
KJV usage: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
Pronounce: awkh
Origin: a primitive word
;

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
which.
to his hand.Or, "under his hand" or power; i.e., what Providence had put in his power or possession.a present.
Gen. 32:20‑21• 20And ye shall say moreover, Behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will propitiate him with the gift that goeth before me, and afterward I will see his face: perhaps he will accept me.
21And the gift went over before him; and he himself lodged that night in the camp .
(Gen. 32:20‑21)
;
Gen. 18:2• 2And he lift up his eyes, and looked, and lo, three men stood by him. When he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself toward the ground, (Gen. 18:2)
;
Gen. 33:10• 10And Jacob said, No, I pray thee: if now I have found favour in thine eyes, then receive my present at my hand; for therefore I have seen thy face, as though I had seen God's face, and thou wast pleased with me. (Gen. 33:10)
;
Gen. 42:6• 6And Joseph, he [was] the governor over the land; he [it was] that sold to all the people of the land. And Joseph's brethren came and bowed down to him, the face to the earth. (Gen. 42:6)
;
Gen. 43:11,26• 11And their father Israel said to them, If [it is] then so, do this; take of the best fruits of the land in your vessels, and carry down the man a gift, a little balm and a little honey, tragacanth and ladanum, pistacia-nuts and almonds;
26And when Joseph came home, they brought him the present which [was] in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.
(Gen. 43:11,26)
;
1 Sam. 25:27• 27And now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord. (1 Sam. 25:27)
;
Prov. 17:8• 8A gift [is] a precious stone in the eyes of the possessor;{HR}Whithersoever it turneth, it prospereth. (Prov. 17:8)
;
Prov. 18:16• 16A man's gift maketh room for him,{HR}And bringeth him before great men. (Prov. 18:16)
;
Prov. 19:6• 6Many court the favour of a prince;{HR}And every one [is] a friend to him that giveth. (Prov. 19:6)
;
Prov. 21:14• 14A gift in secret pacifieth anger;{HR}And a present in the bosom, vehement wrath. (Prov. 21:14)
 Did he place more confidence in a few cattle than in Jehovah, to whom he had just been committing himself? (Genesis 32 by C.H. Mackintosh)

J. N. Darby Translation

+
13
And he lodged there that night; and took of what cameg to his hand a gift for Esau his brother—

JND Translation Notes

+
g
Or "had come."

W. Kelly Translation

+
13
And he lodged there that night; and took of what came to his hands a gift for Esau his brother;