Articles on

Isaiah 22

Isa. 22:3 KJV (With Strong’s)

+
3
All thy rulers
qatsiyn (Hebrew #7101)
a magistrate (as deciding) or other leader
KJV usage: captain, guide, prince, ruler. Compare 6278.
Pronounce: kaw-tseen'
Origin: from 7096 in the sense of determining
are fled
nadad (Hebrew #5074)
properly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away
KJV usage: chase (away), X could not, depart, flee (X apace, away), (re-)move, thrust away, wander (abroad, -er, -ing).
Pronounce: naw-dad'
Origin: a primitive root
a together
yachad (Hebrew #3162)
properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly
KJV usage: alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
Pronounce: yakh'-ad
Origin: from 3161
, they are bound
'acar (Hebrew #631)
to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle
KJV usage: bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.
Pronounce: aw-sar'
Origin: a primitive root
γby the archers
qesheth (Hebrew #7198)
from 7185 in the original sense (of 6983) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris
KJV usage: X arch(-er), + arrow, bow((-man, -shot)).
Pronounce: keh'-sheth
: all that are found
matsa' (Hebrew #4672)
properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
KJV usage: + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
Pronounce: maw-tsaw'
Origin: a primitive root
in thee are bound
'acar (Hebrew #631)
to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle
KJV usage: bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.
Pronounce: aw-sar'
Origin: a primitive root
together
yachad (Hebrew #3162)
properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly
KJV usage: alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
Pronounce: yakh'-ad
Origin: from 3161
, which have fled
barach (Hebrew #1272)
to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly
KJV usage: chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
Pronounce: baw-rakh'
Origin: a primitive root
from far
rachowq (Hebrew #7350)
from 7368; remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
KJV usage: (a-)far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.
Pronounce: raw-khoke'
Origin: or rachoq {raw-khoke'}
.

More on:

+

Cross References

+
thy rulers.
Isa. 3:1‑8• 1For behold, the Lord, Jehovah of hosts, will take away from Jerusalem and from Judah stay and staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,
2the mighty man and the man of war, the judge and the prophet, and the diviner and the elder,
3the captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the clever among artificers, and the one versed in enchantments.
4And I will appoint youths as their princes, and children shall rule over them.
5And the people shall be oppressed one by the other, and each by his neighbour; the child will be insolent against the elder, and the base against the honourable.
6When a man shall take hold of his brother, in his father's house, and shall say: Thou hast clothing; be our chief, and let this ruin be under thy hand;
7he will lift up his hand in that day, saying, I cannot be a healer, and in my house there is neither bread nor clothing; ye shall not make me a chief of the people.
8For Jerusalem stumbleth and Judah falleth, because their tongue and their doings are against Jehovah, to provoke the eyes of his glory.
(Isa. 3:1‑8)
;
2 Kings 25:4‑7,18‑21• 4And the city was broken into; and all the men of war fled by night, by the way of the gate between the two walls, which leads to the king's garden (now the Chaldeans were by the city round about); and they went the way toward the plain.
5And the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
6And they took the king, and brought him up to the king of Babylon unto Riblah; and they pronounced judgment upon him,
7and slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with chains of brass, and carried him to Babylon.
18And the captain of the body-guard took Seraiah the high priest, and Zephaniah the second priest, and the three doorkeepers.
19And out of the city he took a chamberlain that was set over the men of war, and five men of them that were in the king's presence, who were found in the city, and the scribe of the captain of the host, who enrolled the people of the land; and sixty men of the people of the land that were found in the city.
20And Nebuzar-adan the captain of the body-guard took them and brought them to the king of Babylon to Riblah;
21and the king of Babylon smote them and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his land.
(2 Kings 25:4‑7,18‑21)
;
Jer. 39:4‑7• 4And it came to pass when Zedekiah the king of Judah and all the men of war saw them, that they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, by the gate between the two walls; and he went out the way of the plain.
5And the army of the Chaldeans pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and they took him, and brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon, unto Riblah in the land of Hamath; and he pronounced judgment upon him.
6And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes, and the king of Babylon slaughtered all the nobles of Judah;
7and he put out the eyes of Zedekiah, and bound him with chains of brass, to carry him to Babylon.
(Jer. 39:4‑7)
;
Jer. 52:24‑27• 24And the captain of the body-guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three doorkeepers.
25And out of the city he took a eunuch that was set over the men of war, and seven men of them that were in the king's presence, who were found in the city, and the scribe of the captain of the host, who enrolled the people of the land. And sixty men of the people of the land that were found in the midst of the city.
26And Nebuzar-adan the captain of the body-guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah;
27and the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his land.
(Jer. 52:24‑27)
by the archers.
Heb. of the bow.

J. N. Darby Translation

+
3
All thy rulers have fled together, they are taken prisoners without the bowc: all that are found of thee are made prisoners together; they were fleeing far off.

JND Translation Notes

+
c
Possibly meaning, "made prisoners by the archers."