Is. 17:5 KJV (With Strong’s)

+
5
Andh it shall be as when the harvestman
qatsiyr (Hebrew #7105)
severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage)
KJV usage: bough, branch, harvest (man).
Pronounce: kaw-tseer'
Origin: from 7114
gathereth
'acaph (Hebrew #622)
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
KJV usage: assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw.
Pronounce: aw-saf'
Origin: a primitive root
the corn
qamah (Hebrew #7054)
something that rises, i.e. a stalk of grain
KJV usage: (standing) corn, grown up, stalk.
Pronounce: kuw-maw'
Origin: feminine of active participle of 6965
, and reapeth
qatsar (Hebrew #7114)
to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain)
KJV usage: X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
Pronounce: kaw-tsar'
Origin: a primitive root
the ears
shibbol (Hebrew #7641)
from the same as 7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch
KJV usage: branch, channel, ear (of corn), ((water-))flood, Shibboleth. Compare 5451.
Pronounce: shib-bole
Origin: or (feminine) shibboleth {shib-bo'-leth}
with his arm
zrowa` (Hebrew #2220)
and (feminine) zrowpah {zer-o-aw'}; or zrowah {zer-o-aw'}; from 2232; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force
KJV usage: arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
Pronounce: zer-o'-ah
Origin: or (shortened) zroao {zer-o'-ah}
; and it shall be as he that gathereth
laqat (Hebrew #3950)
properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean
KJV usage: gather (up), glean.
Pronounce: law-kat'
Origin: a primitive root
ears
shibbol (Hebrew #7641)
from the same as 7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch
KJV usage: branch, channel, ear (of corn), ((water-))flood, Shibboleth. Compare 5451.
Pronounce: shib-bole
Origin: or (feminine) shibboleth {shib-bo'-leth}
in the valley
`emeq (Hebrew #6010)
a vale (i.e. broad depression)
KJV usage: dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also 1025.
Pronounce: ay'-mek
Origin: from 6009
of Rephaim
rapha' (Hebrew #7497)
from 7495 in the sense of invigorating; a giant
KJV usage: giant, Rapha, Rephaim(-s). See also 1051.
Pronounce: raw-faw'
Origin: or raphah {raw-faw'}
.

More on:

+

Cross References

+
as when.
Jer. 9:22• 22Habla: Así ha dicho Jehová: Los cuerpos de los hombres muertos caerán como estiércol sobre la haz del campo, y como manojo tras el segador, que no hay quien lo recoja. (Jer. 9:22)
;
Jer. 51:33• 33Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: La hija de Babilonia es como parva; tiempo es ya de trillarla: de aquí á poco le vendrá el tiempo de la siega. (Jer. 51:33)
;
Os. 6:11• 11También Judá puso en ti una planta, habiendo yo vuelto la cautividad de mi pueblo. (Os. 6:11)
;
Jl. 3:13• 13Echad la hoz, porque la mies está ya madura. Venid, descended; porque el lagar está lleno, rebosan las lagaretas: porque mucha es la maldad de ellos. (Jl. 3:13)
;
Mt. 13:30,39‑42• 30Dejad crecer juntamente lo uno y lo otro hasta la siega; y al tiempo de la siega yo diré á los segadores: Coged primero la cizaña, y atadla en manojos para quemarla; mas recoged el trigo en mi alfolí.
39Y el enemigo que la sembró, es el diablo; y la siega es el fin del mundo, y los segadores son los ángeles.
40De manera que como es cogida la cizaña, y quemada al fuego, así será en el fin de este siglo.
41Enviará el Hijo del hombre sus ángeles, y cogerán de su reino todos los escándalos, y los que hacen iniquidad,
42Y los echarán en el horno de fuego: allí será el lloro y el crujir de dientes.
(Mt. 13:30,39‑42)
;
Ap. 14:15‑20• 15Y otro ángel salió del templo, clamando en alta voz al que estaba sentado sobre la nube: Mete tu hoz, y siega; porque la hora de segar te es venida, porque la mies de la tierra está madura.
16Y el que estaba sentado sobre la nube echó su hoz sobre la tierra, y la tierra fué segada.
17Y salió otro ángel del templo que está en el cielo, teniendo también una hoz aguda.
18Y otro ángel salió del altar, el cual tenía poder sobre el fuego, y clamó con gran voz al que tenía la hoz aguda, diciendo: Mete tu hoz aguda, y vendimia los racimos de la tierra; porque están maduras sus uvas.
19Y el ángel echó su hoz aguda en la tierra, y vendimió la viña de la tierra, y echó la uva en el grande lagar de la ira de Dios.
20Y el lagar fué hollado fuera de la ciudad, y del lagar salió sangre hasta los frenos de los caballos por mil y seiscientos estadios.
(Ap. 14:15‑20)
the valley.
the valley of the giants.

J. N. Darby Translation

+
5
And it shall be as when the reaperc gathereth the corn, and reapeth the ears with his arm; yea, it shall be as he that gathereth ears in the valley of Rephaim.

JND Translation Notes

+
c
Lit. "harvest."