Articles on

Isaiah 65

Is. 65:18 KJV (With Strong’s)

+
18
But be ye glad
suws (Hebrew #7797)
a primitive root; to be bright, i.e. cheerful
KJV usage: be glad, X greatly, joy, make mirth, rejoice.
Pronounce: soos
Origin: or siys {sece}
and rejoice
giyl (Hebrew #1523)
a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear
KJV usage: be glad, joy, be joyful, rejoice.
Pronounce: gheel
Origin: or (by permutation) guwl {gool}
e for ever
`ad (Hebrew #5703)
properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition)
KJV usage: eternity, ever(- lasting, -more), old, perpetually, + world without end.
Pronounce: ad
Origin: from 5710
in that which I create
bara' (Hebrew #1254)
(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes)
KJV usage: choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
Pronounce: baw-raw'
Origin: a primitive root
: for, behold, I create
bara' (Hebrew #1254)
(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes)
KJV usage: choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
Pronounce: baw-raw'
Origin: a primitive root
Jerusalem
Yruwshalaim (Hebrew #3389)
a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of 3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine
KJV usage: Jerusalem.
Pronounce: yer-oo-shaw-lah'-im
Origin: rarely Yruwshalayim {yer-oo- shaw-lah'-yim}
a rejoicing
giylah (Hebrew #1525)
feminine of 1524; joy
KJV usage: joy, rejoicing.
Pronounce: ghee-law'
Origin: or giylath {ghee-lath'}
, and her people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
a joy
masows (Hebrew #4885)
delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling)
KJV usage: joy, mirth, rejoice.
Pronounce: maw-soce'
Origin: from 7797
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Is. 12:4‑6• 4Y diréis en aquel día: Cantad á Jehová, aclamad su nombre, haced célebres en los pueblos sus obras, recordad que su nombre es engrandecido.
5Cantad salmos á Jehová; porque ha hecho cosas magníficas: sea sabido esto por toda la tierra.
6Regocíjate y canta, oh moradora de Sión: porque grande es en medio de ti el Santo de Israel.
(Is. 12:4‑6)
;
Is. 42:10‑12• 10Cantad á Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis á la mar, y lo que la hinche, las islas y los moradores de ellas.
11Alcen la voz el desierto y sus ciudades, las aldeas donde habita Cedar: canten los moradores de la Piedra, y desde la cumbre de los montes den voces de júbilo.
12Den gloria á Jehová, y prediquen sus loores en las islas.
(Is. 42:10‑12)
;
Is. 44:23• 23Cantad loores, oh cielos, porque Jehová lo hizo; gritad con júbilo, lugares bajos de la tierra; prorrumpid, montes, en alabanza; bosque, y todo árbol que en él está: porque Jehová redimió á Jacob, y en Israel será glorificado. (Is. 44:23)
;
Is. 49:13• 13Cantad alabanzas, oh cielos, y alégrate, tierra; y prorrumpid en alabanzas, oh montes: porque Jehová ha consolado su pueblo, y de sus pobres tendrá misericordia. (Is. 49:13)
;
Is. 51:11• 11Cierto, tornarán los redimidos de Jehová, volverán á Sión cantando, y gozo perpetuo será sobre sus cabezas: poseerán gozo y alegría, y el dolor y el gemido huirán. (Is. 51:11)
;
Is. 52:7‑10• 7Cuán hermosos son sobre los montes los pies del que trae alegres nuevas, del que publica la paz, del que trae nuevas del bien, del que publica salud, del que dice á Sión: Tu Dios reina!
8Voz de tus atalayas! alzarán la voz, juntamente darán voces de júbilo; porque ojo á ojo verán que Jehová vuelve á traer á Sión.
9Cantad alabanzas, alegraos juntamente, soledades de Jerusalem: porque Jehová ha consolado su pueblo, á Jerusalem ha redimido.
10Jehová desnudó el brazo de su santidad ante los ojos de todas las gentes; y todos los términos de la tierra verán la salud del Dios nuestro.
(Is. 52:7‑10)
;
Is. 66:10‑14• 10Alegraos con Jerusalem, y gozaos con ella, todos los que la amáis: llenaos con ella de gozo, todos los que os enlutáis por ella:
11Para que maméis y os saciéis de los pechos de sus consolaciones; para que ordeñéis, y os deleitéis con el resplandor de su gloria.
12Porque así dice Jehová: He aquí que yo extiendo sobre ella paz como un río, y la gloria de las gentes como un arroyo que sale de madre; y mamaréis, y sobre el lado seréis traídos, y sobre las rodillas seréis regalados.
13Como aquel á quien consuela su madre, así os consolaré yo á vosotros, y en Jerusalem tomaréis consuelo.
14Y veréis, y alegraráse vuestro corazón, y vuestros huesos reverdecerán como la hierba: y la mano de Jehová para con sus siervos será conocida, y se airará contra sus enemigos.
(Is. 66:10‑14)
;
Sal. 67:3‑5• 3Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente los pueblos todos.
4Alégrense y gocénse las gentes; Porque juzgarás los pueblos con equidad, Y pastorearás las naciones en la tierra. (Selah.)
5Alábente los pueblos, oh Dios: Todos los pueblos te alaben.
(Sal. 67:3‑5)
;
Sal. 96:10‑13• 10Decid en las gentes: Jehová reinó, También afirmó el mundo, no será conmovido: Juzgará á los pueblos en justicia.
11Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud.
12Regocíjese el campo, y todo lo que en él está: Entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento.
13Delante de Jehová que vino: Porque vino á juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con su verdad.
(Sal. 96:10‑13)
;
Sal. 98:1‑9• 1Salmo. Cantad á Jehová canción nueva; Porque ha hecho maravillas: Su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.
2Jehová ha hecho notoria su salud: En ojos de las gentes ha descubierto su justicia.
3Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: Todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
4Cantad alegres á Jehová, toda la tierra; Levantad la voz, y aplaudid, y salmead.
5Salmead á Jehová con arpa; Con arpa y voz de cántico.
6Aclamad con trompetas y sonidos De bocina delante del rey Jehová.
7Brame la mar y su plenitud; El mundo y los que en él habitan;
8Los ríos batan las manos; Los montes todos hagan regocijo,
9Delante de Jehová; porque vino á juzgar la tierra: Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con rectitud.
(Sal. 98:1‑9)
;
Sof. 3:14• 14Canta, oh hija de Sión: da voces de júbilo, oh Israel; gózate y regocíjate de todo corazón, hija de Jerusalem. (Sof. 3:14)
;
Zac. 9:9• 9Alégrate mucho, hija de Sión; da voces de júbilo, hija de Jerusalem: he aquí, tu rey vendrá á ti, justo y salvador, humilde, y cabalgando sobre un asno, así sobre un pollino hijo de asna. (Zac. 9:9)
;
1 Ts. 5:16• 16Estad siempre gozosos. (1 Ts. 5:16)
;
Ap. 11:15‑18• 15Y el séptimo ángel tocó la trompeta, y fueron hechas grandes voces en el cielo, que decían: Los reinos del mundo han venido á ser los reinos de nuestro Señor, y de su Cristo: y reinará para siempre jamás.
16Y los veinticuatro ancianos que estaban sentados delante de Dios en sus sillas, se postraron sobre sus rostros, y adoraron á Dios,
17Diciendo: Te damos gracias, Señor Dios Todopoderoso, que eres y que eras y que has de venir, porque has tomado tu grande potencia, y has reinado.
18Y se han airado las naciones, y tu ira es venida, y el tiempo de los muertos, para que sean juzgados, y para que des el galardón á tus siervos los profetas, y á los santos, y á los que temen tu nombre, á los pequeñitos y á los grandes, y para que destruyas los que destruyen la tierra.
(Ap. 11:15‑18)
;
Ap. 19:1‑6• 1Después de estas cosas oí una gran voz de gran compañía en el cielo, que decía: Aleluya: Salvación y honra y gloria y potencia al Señor Dios nuestro
2Porque sus juicios son verdaderos y justos; porque él ha juzgado á la grande ramera, que ha corrompido la tierra con su fornicación, y ha vengado la sangre de sus siervos de la mano de ella.
3Y otra vez dijeron: Aleluya. Y su humo subió para siempre jamás.
4Y los veinticuatro ancianos y los cuatro animales se postraron en tierra, y adoraron á Dios que estaba sentado sobre el trono, diciendo: Amén: Aleluya.
5Y salió una voz del trono, que decía: Load á nuestro Dios todos sus siervos, y los que le teméis, así pequeños como grandes.
6Y oí como la voz de una grande compañía, y como el ruido de muchas aguas, y como la voz de grandes truenos, que decía: Aleluya: porque reinó el Señor nuestro Dios Todopoderoso.
(Ap. 19:1‑6)
 The remaining verses of the chapter give a description of the happy conditions that will characterize the millennial age, beginning with the joy and blessing of Jerusalem, which will be then, as always intended, the center of earthly blessing. (Isaiah 65:13-66:24 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
18
But be glad and rejoice for ever in that which I create. For behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.