Articles on

James 4

James 4:3 KJV (With Strong’s)

+
3
Ye ask
aiteo (Greek #154)
to ask (in genitive case)
KJV usage: ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441.
Pronounce: ahee-teh'-o
Origin: of uncertain derivation
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
receive
lambano (Greek #2983)
to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove))
KJV usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
Pronounce: lam-ban'-o
Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
, because
dioti (Greek #1360)
on the very account that, or inasmuch as
KJV usage: because (that), for, therefore.
Pronounce: dee-ot'-ee
Origin: from 1223 and 3754
ye ask
aiteo (Greek #154)
to ask (in genitive case)
KJV usage: ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare 4441.
Pronounce: ahee-teh'-o
Origin: of uncertain derivation
amiss
kakos (Greek #2560)
badly (physically or morally)
KJV usage: amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore.
Pronounce: kak-oce'
Origin: from 2556
, that
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
ye may consume
dapanao (Greek #1159)
to expend, i.e. (in a good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste
KJV usage: be at charges, consume, spend.
Pronounce: dap-an-ah'-o
Origin: from 1160
it upon
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
your
humon (Greek #5216)
of (from or concerning) you
KJV usage: ye, you, your (own, -selves).
Pronounce: hoo-mone'
Origin: genitive case of 5210
λlusts
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
hedone (Greek #2237)
sensual delight; by implication, desire
KJV usage: lust, pleasure.
Pronounce: hay-don-ay'
Origin: from ἁνδάνω (to please)
.
λ
or, pleasures

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
ask, and.
ye may.
lusts.
or, pleasures.
 If our desires are legitimate, there is no need to fight amongst ourselves to obtain them; we can ask God. (The Evil of the Flesh: James 3-4 by H. Smith)
 The word used means the pleasure that comes from the gratifying of our desires, or lusts, rather than the desires themselves. If our desires run riot and we find a sinful pleasure in their gratification, we at once have the root of endless contentions and warfare. (James 4 by F.B. Hole)
 God looks at the heart. He scrutinizes the motive that lies behind the asking. This is very searching, and it explains a lot of unanswered prayer. (James 4 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
3
Ye ask and receive not, because ye ask evilly, that ye may consume it in your pleasures.

W. Kelly Translation

+
3
ye aska and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend [it] in your pleasures.

WK Translation Notes

+
a
It is difficult to distinguish in our tongue the active and the middle voice of aiteite (ask). Some go too far in calling it "an unaccountable interchange"; whereas it is really an intended, though delicate, and, of course, intelligible difference. The middle voice often has an intensive force. In verse 2 They did not ask with earnestness; in verse 3 they asked with indifference, and received not; or, if there was any earnestness, it was of an evil kind to spend in their pleasures.