Articles on

Jeremiah 2

Jer. 2:16 KJV (With Strong’s)

+
16
Also the children
ben (Hebrew #1121)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.))
KJV usage: + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Pronounce: bane
Origin: from {SI 11129}1129{/SI}
of Noph
Noph (Hebrew #5297)
Noph, the capital of Upper Egypt
KJV usage: Noph.
Pronounce: nofe
Origin: a variation of 4644
and Tahapanes
Tachpanchec (Hebrew #8471)
or Tachpnec (Jeremiah 2:16) {takh-pen-ace'}; of Egyptian derivation; Tachpanches, Techaphneches or Tachpenes, a place in Egypt
KJV usage: Tahapanes, Tahpanhes, Tehaphnehes.
Pronounce: takh-pan-khace'
Origin: or Tchaphnchec (Ezek. 30:18) {tekh- af-nekh-ace'}
b βhave broken
ra`ah (Hebrew #7462)
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
KJV usage: X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
the crown of thy head
qodqod (Hebrew #6936)
the crown of the head (as the part most bowed)
KJV usage: crown (of the head), pate, scalp, top of the head.
Pronounce: kod-kode'
Origin: from 6915
c.

More on:

+

Cross References

+
Also the.
2 Kings 18:21• 21Now, behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, on which if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt unto all that trust on him. (2 Kings 18:21)
;
2 Kings 23:33• 33And Pharaoh-nechoh put him in bands at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a tribute of an hundred talents of silver, and a talent of gold. (2 Kings 23:33)
;
Isa. 30:1‑6• 1Woe to the rebellious children, saith the Lord, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:
2That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!
3Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.
4For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.
5They were all ashamed of a people that could not profit them, nor be an help nor profit, but a shame, and also a reproach.
6The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.
(Isa. 30:1‑6)
;
Isa. 31:1‑3• 1Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because they are many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the Lord!
2Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words: but will arise against the house of the evildoers, and against the help of them that work iniquity.
3Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the Lord shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.
(Isa. 31:1‑3)
Noph.
Tahapanes.
Tahpanhes.have broken the crown.
or, feed on thy crown.

J. N. Darby Translation

+
16
Even the children of Noph and Tahapanesc have fed ond the crown of thy head.

JND Translation Notes

+
c
See Notes, Isa. 19.13; 30.4; Jer. 44.1.
d
Others, "have broken."