Articles on

Job 6

Job 6:11 KJV (With Strong’s)

+
11
What is my strength
koach (Hebrew #3581)
from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
KJV usage: ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
Pronounce: ko'-akh
Origin: or (Dan. 11:6) kowach {ko'-akh}
, that I should hope
yachal (Hebrew #3176)
to wait; by implication, to be patient, hope
KJV usage: (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.
Pronounce: yaw-chal'
Origin: a primitive root
? and what is mine end
qets (Hebrew #7093)
an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after
KJV usage: + after, (utmost) border, end, (in-)finite, X process.
Pronounce: kates
Origin: contracted from 7112
, that I should prolong
'arak (Hebrew #748)
to be (causative, make) long (literally or figuratively)
KJV usage: defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-)long, + (out-, over-)live, tarry (long).
Pronounce: aw-rak'
Origin: a primitive root
my life
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
?

More on:

+

Cross References

+
What.
Job 7:5‑7• 5My flesh is clothed with worms and crusts of earth,{HR}My skin healeth, and is again melted;
6My days pass more swiftly than a shuttle,{HR}And come to an end without hope.
7Remember that my days are a breath,{HR}Mine eye will not return to see good.
(Job 7:5‑7)
;
Job 10:20• 20[Are] not my days few? Let him leave me{HR}And put himself from me, that I may brighten up a little, (Job 10:20)
;
Job 13:25,28• 25Wilt thou terrify a driven leaf,{HR}And wilt thou pursue dry stubble?
28And he as a rotten thing consumeth,{HR}As a garment which the moth hath eaten.
(Job 13:25,28)
;
Job 17:1,14‑16• 1My spirit is broken, my days are extinct,{HR}For me the graves!
14To corruption I have cried, Thou [art] my father,{HR}To the worm, my mother and my sister.
15Where then now [is] my hope?{HR}Yea, my hope, who beholdeth it?
16To the bars of Sheol it goeth down,{HR}When at the same time [is] rest on the dust.
(Job 17:1,14‑16)
;
Psa. 39:5• 5Behold, thou hast made my days handbreadths,{HR}And my lifetime as nothing before thee:{HR}Surely all vanity [is] every man appointed. Selah. (Psa. 39:5)
;
Psa. 90:5‑10• 5Thou sweepest them away— asleep are they;{HR}In the morning as grass changeth;
6In the morning it flourisheth and changeth;{HR}At the evening it is mown and withereth.
7For we decay in thine anger,{HR}And in thy wrath are we confounded.
8Thou hast set our iniquities before thee,{HR}Our secret [sins] in the light of thy face.
9For all our days are turned away in thy wrath:{HR}We spend our years as a thought.
10The days of our years! in them [are] seventy years,{HR}And if by strength eighty years,{HR}Even their pride [is] trouble and mischief;{HR}For it is soon gone, and we fly away.
(Psa. 90:5‑10)
;
Psa. 102:23• 23He weakened my strength in the way,{HR}He shortened my days. (Psa. 102:23)
;
Psa. 103:14‑16• 14For he knoweth our frame,{HR}Mindful that we [are] dust.
15Man! his days [are] like grass;{HR}As a flower of the field, so doth he flourish.
16For a breath passeth over him, and he is not,{HR}And the place thereof shall know him no more.
(Psa. 103:14‑16)

J. N. Darby Translation

+
11
What is my strength, that I should hope? and what is mine end, that I should have patienceh?

JND Translation Notes

+
h
Lit. "lengthen out my soul" or "life."

W. Kelly Translation

+
11
What is my strength that I should wait,{HR}And what mine end that I should be patient?