Articles on

Job 6

Job 6:14 KJV (With Strong’s)

To him that σis afflicted
mac (Hebrew #4523)
fainting, i.e. (figuratively) disconsolate
KJV usage: is afflicted.
Pronounce: mawce
Origin: from 4549
x pity
checed (Hebrew #2617)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
KJV usage: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
Pronounce: kheh'-sed
Origin: from 2616
should be showed from his friend
rea` (Hebrew #7453)
from 7462; an associate (more or less close)
KJV usage: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other.
Pronounce: ray'-ah
Origin: or reya2 {ray'-ah}
; but he forsaketh
`azab (Hebrew #5800)
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.
KJV usage: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
Pronounce: aw-zab'
Origin: a primitive root
the fear
yir'ah (Hebrew #3374)
fear (also used as infinitive); morally, reverence
KJV usage: X dreadful, X exceedingly, fear(-fulness).
Pronounce: yir-aw'
Origin: feminine of 3373
of the Almighty
Shadday (Hebrew #7706)
the Almighty
KJV usage: Almighty.
Pronounce: shad-dah'-ee
Origin: from 7703

More on:


Cross References


Ministry on This Verse

To him.
is afflicted.
Heb. melteth.
he forsaketh.
 Friends manifested as useless (vers. 14-23). (Job 3-31 by S. Ridout)
 It is a fundamental principle that pity should be shown to a sufferer by his friends, lest, under stress of trial—as some have rendered it— “he should forsake the fear of the Almighty.” (Job 3-31 by S. Ridout)

J. N. Darby Translation

For him that is faintinga kindness is meet from his friend; or he forsaketh the fear of the Almighty.

JND Translation Notes

Or "despairing."