Articles on

Job 8

Job 8:8 KJV (With Strong’s)

+
8
For inquire
sha'al (Hebrew #7592)
a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
KJV usage: ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, X earnestly, enquire, + greet, obtain leave, lend, pray, request, require, + salute, X straitly, X surely, wish.
Pronounce: shaw-al'
Origin: or shael {shaw-ale'}
, I pray thee, of the former
ri'shown (Hebrew #7223)
from 7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun)
KJV usage: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
Pronounce: ree-shone'
Origin: or riishon {ree-shone'}
ri'shown (Hebrew #7223)
from 7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun)
KJV usage: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
Pronounce: ree-shone'
Origin: or riishon {ree-shone'}
age
dowr (Hebrew #1755)
from 1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling
KJV usage: age, X evermore, generation, (n-)ever, posterity.
Pronounce: dore
Origin: or (shortened) dor {dore}
, and prepare
kuwn (Hebrew #3559)
properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous)
KJV usage: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-)stablish, stand, tarry, X very deed.
Pronounce: koon
Origin: a primitive root
thyself to the search
cheqer (Hebrew #2714)
examination, enumeration, deliberation
KJV usage: finding out, number, (un-)search(-able, -ed, out, -ing).
Pronounce: khay'-ker
Origin: from 2713
of their fathers
'ab (Hebrew #1)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application)
KJV usage: chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Pronounce: awb
Origin: a primitive word
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
enquire.
Job 12:12• 12En los viejos está la ciencia, Y en la larga edad la inteligencia. (Job 12:12)
;
Job 15:10,18• 10Entre nosotros también hay cano, también hay viejo Mucho mayor en días que tu padre.
18(Lo que los sabios nos contaron De sus padres, y no lo encubrieron;
(Job 15:10,18)
;
Job 32:6‑7• 6Y respondió Eliú hijo de Barachêl, Buzita, y dijo: Yo soy menor de días y vosotros viejos; He tenido por tanto miedo, y temido declararos mi opinión.
7Yo decía: Los días hablarán, Y la muchedumbre de años declarará sabiduría.
(Job 32:6‑7)
;
Dt. 4:32• 32Porque pregunta ahora de los tiempos pasados, que han sido antes de ti, desde el día que crió Dios al hombre sobre la tierra, y desde el un cabo del cielo al otro, si se ha hecho cosa semejante á esta gran cosa, ó se haya oído otra como ella. (Dt. 4:32)
;
Dt. 32:7• 7Acuérdate de los tiempos antiguos; Considerad los años de generación y generación: Pregunta á tu padre, que él te declarará; A tus viejos, y ellos te dirán. (Dt. 32:7)
;
Sal. 44:1• 1Al Músico principal: de los hijos de Coré: Masquil. Oh Dios, con nuestros oídos hemos oído, nuestros padres nos han contado, La obra que hiciste en sus días, en los tiempos antiguos. (Sal. 44:1)
;
Sal. 78:3‑4• 3Las cuales hemos oído y entendido; Que nuestros padres nos las contaron.
4No las encubriremos á sus hijos, Contando á la generación venidera las alabanzas de Jehová, Y su fortaleza, y sus maravillas que hizo.
(Sal. 78:3‑4)
;
Is. 38:19• 19El que vive, el que vive, éste te confesará, como yo hoy: El padre hará notoria tu verdad á los hijos. (Is. 38:19)
;
Ro. 15:4• 4Porque las cosas que antes fueron escritas, para nuestra enseñanza fueron escritas; para que por la paciencia, y por la consolación de las Escrituras, tengamos esperanza. (Ro. 15:4)
;
1 Co. 10:11• 11Y estas cosas les acontecieron en figura; y son escritas para nuestra admonición, en quienes los fines de los siglos han parado. (1 Co. 10:11)
 The light of the past (vers. 8-10). (Job 3-31 by S. Ridout)
 Bildad refers not merely to his own experience as had Eliphaz, but calls upon all the gathered wisdom of the past for confirmation. (Job 3-31 by S. Ridout)

J. N. Darby Translation

+
8
For inquire, I pray thee, of the former generation, and attend to the researches of their fathers;