Articles on

Joshua 15

Jos. 15:62 KJV (With Strong’s)

+
62
And Nibshan
Nibshan (Hebrew #5044)
Nibshan, a place in Palestine
KJV usage: Nibshan.
Pronounce: nib-shawn'
Origin: of uncertain derivation
, and the city of Salt
`Iyr (Hebrew #5898)
city of (the) salt; Ir-ham-Melach, a place near Palestine
KJV usage: the city of salt.
Pronounce: ham-Melach
Origin: from 5892 and 4417 with the article of substance interp.
, and En-gedi
`Eyn (Hebrew #5872)
fountain of a kid; En-Gedi, a place in Palestine
KJV usage: En-gedi.
Pronounce: Gediy
Origin: from 5869 and 1423
z; six
shesh (Hebrew #8337)
a primitive number; six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth
KJV usage: six((-teen, -teenth)), sixth.
Pronounce: shaysh
Origin: masculine shishshah {shish-shaw'}
cities
`iyr (Hebrew #5892)
or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
KJV usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
Pronounce: eer
Origin: or (in the plural) par {awr}
with their villages
chatser (Hebrew #2691)
from 2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
KJV usage: court, tower, village.
Pronounce: khaw-tsare'
Origin: (masculine and feminine)
.

More on:

+

Cross References

+
the city of.This city was situated somewhere in the vicinity, west of the lake Asphaltites; and supposed by some to be the same as Zoar.En-gedi.En-gedi, or Hazazon-Tamar, was situated, according to Eusebius, in the desert west of the Dead Sea.
Josephus says it was 300 stadia from Jerusalem, and not far from the lake Asphaltites; and consequently it could not have been far from Jericho and the mouth of the Jordan.
It was celebrated for the abundance of its palm-trees.

J. N. Darby Translation

+
62
and Nibshan, and Ir-Hammelahf, and En-gedi: six cities and their hamlets.

JND Translation Notes

+
f
i.e. City of salt.