Articles on

Lamentations 5

Lm. 5:5 KJV (With Strong’s)

+
5
λOur necks
tsavva'r (Hebrew #6677)
or tsavvaron (Song of Solomon 4:9) {tsav-vaw-rone'}; or (feminine) tsavva.rah (Micah 2:3) {tsav-vaw-raw'}; intensively from 6696 in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound)
KJV usage: neck.
Pronounce: tsav-vawr'
Origin: or tsavvar (Nehemiah 3:5) {tsav-vawr'}
are under persecution
radaph (Hebrew #7291)
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by)
KJV usage: chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
Pronounce: raw-daf'
Origin: a primitive root
: we labor
yaga` (Hebrew #3021)
properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil
KJV usage: faint, (make to) labour, (be) weary.
Pronounce: yaw-gah'
Origin: a primitive root
v, and have no rest
nuwach (Hebrew #5117)
to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.)
KJV usage: cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare 3241.
Pronounce: noo'-akh
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Our necks are under persecution.
Heb. On our necks are wepersecuted.
Lm. 1:14• 14El yugo de mis rebeliones está ligado por su mano, Enlazadas han subido sobre mi cerviz: ha hecho caer mis fuerzas: Hame entregado el Señor en sus manos, contra quienes no podré levantarme. (Lm. 1:14)
;
Lm. 4:19• 19Ligeros fueron nuestros perseguidores más que las águilas del cielo: Sobre los montes nos persiguieron, en el desierto nos pusieron emboscada. (Lm. 4:19)
;
Dt. 28:48,65‑66• 48Servirás por tanto á tus enemigos que enviare Jehová contra ti, con hambre y con sed y con desnudez, y con falta de todas las cosas; y él pondrá yugo de hierro sobre tu cuello, hasta destruirte.
65Y ni aun entre las mismas gentes descansarás, ni la planta de tu pie tendrá reposo; que allí te dará Jehová corazón temeroso, y caimiento de ojos, y tristeza de alma:
66Y tendrás tu vida como colgada delante de ti, y estarás temeroso de noche y de día, y no confiarás de tu vida.
(Dt. 28:48,65‑66)
;
Jer. 27:2,8,11‑12• 2Jehová me ha dicho así: Hazte coyundas y yugos, y ponlos sobre tu cuello;
8Y será, que la gente y el reino que no sirviere á Nabucodonosor rey de Babilonia, y que no pusiere su cuello debajo del yugo del rey de Babilonia, con espada y con hambre y con pestilencia visitaré á la tal gente, dice Jehová, hasta que los acabe yo por su mano.
11Mas la gente que sometiere su cuello al yugo del rey de Babilonia, y le sirviere, haréla dejar en su tierra, dice Jehová, y labrarála, y morará en ella.
12Y hablé también á Sedechîas rey de Judá conforme á todas estas palabras, diciendo: Someted vuestros cuellos al yugo del rey de Babilonia, y servid á él y á su pueblo, y vivid.
(Jer. 27:2,8,11‑12)
;
Jer. 28:14• 14Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Yugo de hierro puso sobre el cuello de todas estas gentes, para que sirvan á Nabucodonosor rey de Babilonia, y han de servirle; y aun también le he dado las bestias del campo. (Jer. 28:14)
;
Mt. 11:29• 29Llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón; y hallaréis descanso para vuestras almas. (Mt. 11:29)
;
Hch. 15:10• 10Ahora pues, ¿por qué tentáis á Dios, poniendo sobre la cerviz de los discípulos yugo, que ni nuestros padres ni nosotros hemos podido llevar? (Hch. 15:10)
labour.
 On our necks [i.e. with a yoke on them] (Lamentations of Jeremiah: Chapter 5 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
5
Our pursuers are on our necks: we are weary, we have no rest.