Mark 4:38 KJV (With Strong’s)

+
38
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
he
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
was
en (Greek #2258)
I (thou, etc.) was (wast or were)
KJV usage: + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
Pronounce: ane
Origin: imperfect of 1510
in
epi (Greek #1909)
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
KJV usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Pronounce: ep-ee'
Origin: a primary preposition
the hinder part of the ship
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
prumna (Greek #4403)
the stern of a ship
KJV usage: hinder part, stern.
Pronounce: proom'-nah
Origin: feminine of πρυμνύς (hindmost)
, asleep
katheudo (Greek #2518)
to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively)
KJV usage: (be a-)sleep.
Pronounce: kath-yoo'-do
Origin: from 2596 and εὕδω (to sleep)
on
epi (Greek #1909)
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
KJV usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Pronounce: ep-ee'
Origin: a primary preposition
a pillow
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
proskephalaion (Greek #4344)
something for the head, i.e. a cushion
KJV usage: pillow.
Pronounce: pros-kef-al'-ahee-on
Origin: neuter of a presumed compound of 4314 and 2776
: and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
they awake
diegeiro (Greek #1326)
to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively)
KJV usage: arise, awake, raise, stir up.
Pronounce: dee-eg-i'-ro
Origin: from 1223 and 1453
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
say
lego (Greek #3004)
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Pronounce: leg'-o
Origin: a primary verb
unto him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
, Master
didaskalos (Greek #1320)
an instructor (genitive case or specially)
KJV usage: doctor, master, teacher.
Pronounce: did-as'-kal-os
Origin: from 1321
o, carest
melo (Greek #3199)
to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters)
KJV usage: (take) care.
Pronounce: mel'-o
Origin: a primary verb
thou
soi (Greek #4671)
to thee
KJV usage: thee, thine own, thou, thy.
Pronounce: soy
Origin: dative case of 4771
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
that
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
we perish
apollumi (Greek #622)
to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively
KJV usage: destroy, die, lose, mar, perish.
Pronounce: ap-ol'-loo-mee
Origin: from 575 and the base of 3639
?

More on:

+

Cross References

+
in the.
and they.
1 Kings 18:27‑29• 27And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud: for he is a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is in a journey, or peradventure he sleepeth, and must be awaked.
28And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon them.
29And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.
(1 Kings 18:27‑29)
;
Job 8:5‑6• 5If thou wouldest seek unto God betimes, and make thy supplication to the Almighty;
6If thou wert pure and upright; surely now he would awake for thee, and make the habitation of thy righteousness prosperous.
(Job 8:5‑6)
;
Psa. 44:23‑24• 23Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
24Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
(Psa. 44:23‑24)
;
Isa. 51:9‑10• 9Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon?
10Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over?
(Isa. 51:9‑10)
;
Matt. 8:25• 25And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish. (Matt. 8:25)
;
Luke 8:24• 24And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm. (Luke 8:24)
carest.
Psa. 10:1‑2• 1Why standest thou afar off, O Lord? why hidest thou thyself in times of trouble?
2The wicked in his pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.
(Psa. 10:1‑2)
;
Psa. 22:1‑2• 1<<To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David.>> My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
2O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
(Psa. 22:1‑2)
;
Psa. 77:7‑10• 7Will the Lord cast off for ever? and will he be favorable no more?
8Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
9Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
10And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
(Psa. 77:7‑10)
;
Isa. 40:27‑28• 27Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the Lord, and my judgment is passed over from my God?
28Hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding.
(Isa. 40:27‑28)
;
Isa. 49:14‑16• 14But Zion said, The Lord hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me.
15Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee.
16Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.
(Isa. 49:14‑16)
;
Isa. 54:6‑8• 6For the Lord hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.
7For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.
8In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the Lord thy Redeemer.
(Isa. 54:6‑8)
;
Isa. 63:15• 15Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained? (Isa. 63:15)
;
Isa. 64:12• 12Wilt thou refrain thyself for these things, O Lord? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore? (Isa. 64:12)
;
Lam. 3:8• 8Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer. (Lam. 3:8)
;
1 Peter 5:7• 7Casting all your care upon him; for he careth for you. (1 Peter 5:7)

J. N. Darby Translation

+
38
And *he* was in the stern sleeping on the cushion. And they awake him up and say to him, Teacher, dost thou not care that we are perishing?

W. Kelly Translation

+
38
And he was in the stern sleeping on the cushion. And they awake him up and say to him, Teacher, dost thou not care that we are perishing?1

WK Translation Notes

+
1
in the stern sleeping on the cushion: There are many minute changes in chapter 4 [in the RV], but the only correction of version one would notice is the unquestionably right one of "in the stern sleeping on the cushion," instead of "in the hinder part of the ship, asleep on a pillow" in verse 38. (Bible Treasury 13:301)

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)