Articles on

Matthew 23

Matt. 23:11 KJV (With Strong’s)

+
11
But
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
i he that is greatest
meizon (Greek #3187)
larger (literally or figuratively, specially, in age)
KJV usage: elder, greater(-est), more.
Pronounce: mide'-zone
Origin: irregular comparative of 3173
among you
humon (Greek #5216)
of (from or concerning) you
KJV usage: ye, you, your (own, -selves).
Pronounce: hoo-mone'
Origin: genitive case of 5210
shall be
esomai (Greek #2071)
will be
KJV usage: shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
Pronounce: es'-om-ahee
Origin: future of 1510
your
humon (Greek #5216)
of (from or concerning) you
KJV usage: ye, you, your (own, -selves).
Pronounce: hoo-mone'
Origin: genitive case of 5210
servant
diakonos (Greek #1249)
an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess)
KJV usage: deacon, minister, servant.
Pronounce: dee-ak'-on-os
Origin: probably from an obsolete διάκω (to run on errands; compare 1377)
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Matt. 20:26‑27• 26It shall not be thus amongst you, but whosoever will be great among you, shall be your servant;
27and whosoever will be first among you, let him be your bondman;
(Matt. 20:26‑27)
;
Mark 10:43‑44• 43but it is not thus among you; but whosoever would be great among you, shall be your minister;
44and whosoever would be first of you shall be bondman of all.
(Mark 10:43‑44)
;
Luke 22:26‑27• 26But *ye* shall not be thus; but let the greater among you be as the younger, and the leader as he that serves.
27For which is greater, he that is at table or he that serves? Is not he that is at table? But *I* am in the midst of you as the one that serves.
(Luke 22:26‑27)
;
John 13:14‑15• 14If I therefore, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet;
15for I have given you an example that, as I have done to you, ye should do also.
(John 13:14‑15)
;
1 Cor. 9:19• 19For being free from all, I have made myself bondman to all, that I might gain the most possible. (1 Cor. 9:19)
;
2 Cor. 4:5• 5For we do not preach ourselves, but Christ Jesus Lord, and ourselves your bondmen for Jesus' sake. (2 Cor. 4:5)
;
2 Cor. 11:23• 23Are they ministers of Christ? (I speak as being beside myself) *I* above measure so; in labours exceedingly abundant, in stripes to excess, in prisons exceedingly abundant, in deaths oft. (2 Cor. 11:23)
;
Gal. 5:13• 13For *ye* have been called to liberty, brethren; only do not turn liberty into an opportunity to the flesh, but by love serve one another. (Gal. 5:13)
;
Phil. 2:5‑8• 5For let this mind be in you which was also in Christ Jesus;
6who, subsisting in the form of God, did not esteem it an object of rapine to be on an equality with God;
7but emptied himself, taking a bondman's form, taking his place in the likeness of men;
8and having been found in figure as a man, humbled himself, becoming obedient even unto death, and that the death of the cross.
(Phil. 2:5‑8)
 But the great moral principle of the kingdom (which is always true) is enforced here. (Remarks on Matthew 23 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
11
But the greateste of you shall be your servant.

JND Translation Notes

+
e
Lit. "greater." see Note, ch. 18.1.

W. Kelly Translation

+
11
But the greatest of you shall be your servant.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)