Articles on

Proverbs 19

Pr. 19:26 KJV (With Strong’s)

+
26
He that wasteth
shadad (Hebrew #7703)
properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage
KJV usage: dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), X utterly, (lay) waste.
Pronounce: shaw-dad'
Origin: a primitive root
his father
'ab (Hebrew #1)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application)
KJV usage: chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Pronounce: awb
Origin: a primitive word
, and chaseth away
barach (Hebrew #1272)
to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly
KJV usage: chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
Pronounce: baw-rakh'
Origin: a primitive root
his mother
'em (Hebrew #517)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like 1)
KJV usage: dam, mother, X parting.
Pronounce: ame
Origin: a primitive word
, is a son
ben (Hebrew #1121)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.))
KJV usage: + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Pronounce: bane
Origin: from {SI 11129}1129{/SI}
that causeth shame
buwsh (Hebrew #954)
properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
KJV usage: (be, make, bring to, cause, put to, with, a-)shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
Pronounce: boosh
Origin: a primitive root
, and bringeth reproach
chapher (Hebrew #2659)
figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach
KJV usage: be ashamed, be confounded, be brought to confusion (unto shame), come (be put to) shame, bring reproach.
Pronounce: khaw-fare'
Origin: a primitive root (perhaps rath. the same as 2658 through the idea of detection): to blush
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
wasteth.
Pr. 10:1• 1Las sentencias de Salomón. EL hijo sabio alegra al padre; Y el hijo necio es tristeza de su madre. (Pr. 10:1)
;
Pr. 17:25• 25El hijo necio es enojo á su padre, Y amargura á la que lo engendró. (Pr. 17:25)
;
Pr. 23:22‑25• 22Oye á tu padre, á aquel que te engendró; Y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies.
23Compra la verdad, y no la vendas; La sabiduría, la enseñanza, y la inteligencia.
24Mucho se alegrará el padre del justo: Y el que engendró sabio se gozará con él.
25Alégrense tu padre y tu madre, Y gócese la que te engendró.
(Pr. 23:22‑25)
;
Pr. 28:14• 14Bienaventurado el hombre que siempre está temeroso: Mas el que endurece su corazón, caerá en mal. (Pr. 28:14)
;
Pr. 30:11,17• 11Hay generación que maldice á su padre, Y á su madre no bendice.
17El ojo que escarnece á su padre, Y menosprecia la enseñanza de la madre, Los cuervos lo saquen de la arroyada, Y tráguenlo los hijos del águila.
(Pr. 30:11,17)
;
Dt. 21:18‑21• 18Cuando alguno tuviere hijo contumaz y rebelde, que no obedeciere á la voz de su padre ni á la voz de su madre, y habiéndolo castigado, no les obedeciere;
19Entonces tomarlo han su padre y su madre, y lo sacarán á los ancianos de su ciudad, y á la puerta del lugar suyo;
20Y dirán á los ancianos de la ciudad: Este nuestro hijo es contumaz y rebelde, no obedece á nuestra voz; es glotón y borracho.
21Entonces todos los hombres de su ciudad lo apedrearán con piedras, y morirá: así quitarás el mal de en medio de ti; y todo Israel oirá, y temerá.
(Dt. 21:18‑21)
;
Lc. 15:12‑16,30• 12Y el menor de ellos dijo á su padre: Padre, dame la parte de la hacienda que me pertenece: y les repartió la hacienda.
13Y no muchos días después, juntándolo todo el hijo menor, partió lejos á una provincia apartada; y allí desperdició su hacienda viviendo perdidamente.
14Y cuando todo lo hubo malgastado, vino una grande hambre en aquella provincia, y comenzóle á faltar.
15Y fué y se llegó á uno de los ciudadanos de aquella tierra, el cual le envió á su hacienda para que apacentase los puercos.
16Y deseaba henchir su vientre de las algarrobas que comían los puercos; mas nadie se las daba.
30Mas cuando vino éste tu hijo, que ha consumido tu hacienda con rameras, has matado para él el becerro grueso.
(Lc. 15:12‑16,30)
a son.
 See verse 13 above. Bitter indeed are the sorrows brought upon his parents by a rebellious son. Such a one is a very incarnation of selfishness. He will ruin his father, spending all his substance for self-gratification; and will in his stubbornness even drive his mother from him, refusing all correction. (Proverbs Nineteen by H.A. Ironside)

J. N. Darby Translation

+
26
He that ruineth his father and chaseth away his mother is a son that causeth shame and bringeth reproach.