Articles on

Proverbs 21

Pr. 21:1 KJV (With Strong’s)

+
1
The king’s
melek (Hebrew #4428)
a king
KJV usage: king, royal.
Pronounce: meh'-lek
Origin: from 4427
heart
leb (Hebrew #3820)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
Pronounce: labe
Origin: a form of 3824
is in the hand
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
of the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, as the rivers
peleg (Hebrew #6388)
a rill (i.e. small channel of water, as in irrigation)
KJV usage: river, stream.
Pronounce: peh'-leg
Origin: from 6385
of water
mayim (Hebrew #4325)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
KJV usage: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Pronounce: mah'-yim
Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
: he turneth
natah (Hebrew #5186)
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)
KJV usage: + afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
Pronounce: naw-taw'
Origin: a primitive root
it whithersoever he will
chaphets (Hebrew #2654)
properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
KJV usage: X any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.
Pronounce: khaw-fates'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Pr. 16:1,9• 1Del hombre son las disposiciones del corazón: Mas de Jehová la respuesta de la lengua.
9El corazón del hombre piensa su camino: Mas Jehová endereza sus pasos.
(Pr. 16:1,9)
;
Pr. 20:24• 24De Jehová son los pasos del hombre: ¿Cómo pues entenderá el hombre su camino? (Pr. 20:24)
;
Esd. 7:27‑28• 27Bendito Jehová, Dios de nuestros padres, que puso tal cosa en el corazón del rey, para honrar la casa de Jehová que está en Jerusalem.
28E inclinó hacia mí su misericordia delante del rey y de sus consultores, y de todos los príncipes poderosos del rey. Y yo, confortado según la mano de mi Dios sobre mí, junté los principales de Israel para que subiesen conmigo.
(Esd. 7:27‑28)
;
Neh. 1:11• 11Ruégote, oh Jehová, esté ahora atento tu oído á la oración de tu siervo, y la oración de tus siervos, quienes desean temer tu nombre: y ahora concede hoy próspero suceso á tu siervo, y dale gracia delante de aquel varón. Porque yo servía de copero al rey. (Neh. 1:11)
;
Neh. 2:4• 4Y díjome el rey: ¿Qué cosa pides? Entonces oré al Dios de los cielos, (Neh. 2:4)
;
Sal. 105:25• 25Volvió el corazón de ellos para que aborreciesen á su pueblo, Para que contra sus siervos pensasen mal. (Sal. 105:25)
;
Sal. 106:46• 46Hizo asimismo tuviesen de ellos misericordia todos los que los tenían cautivos. (Sal. 106:46)
;
Dn. 4:35• 35Y todos los moradores de la tierra por nada son contados: y en el ejército del cielo, y en los habitantes de la tierra, hace según su voluntad: ni hay quien estorbe su mano, y le diga: ¿ Qué haces? (Dn. 4:35)
;
Hch. 7:10• 10Y le libró de todas sus tribulaciones, y le dió gracia y sabiduría en la presencia de Faraón, rey de Egipto, el cual le puso por gobernador sobre Egipto, y sobre toda su casa. (Hch. 7:10)
as.
 Daniel endeavored to impress the Chaldean king with his duty to acknowledge “the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways;” but he would not be humbled. (Proverbs Twenty-One by H.A. Ironside)
 There is no monarch so great that he can act in independence of God. Whether he owns it or not, Jehovah is controlling him as He controls the flow of the water-brooks. (Proverbs Twenty-One by H.A. Ironside)

J. N. Darby Translation

+
1
The king’s heart in the hand of Jehovah is as brooks of water: he turneth it whithersoever he will.