Articles on

Proverbs 4

Pr. 4:12 KJV (With Strong’s)

+
12
When thou goest
yalak (Hebrew #3212)
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV usage: X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.
Pronounce: yaw-lak'
Origin: a primitive root (compare 1980)
, thy steps
tsa`ad (Hebrew #6806)
a pace or regular step
KJV usage: pace, step.
Pronounce: tsah'-ad
Origin: from 6804
shall not be straitened
yatsar (Hebrew #3334)
to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress
KJV usage: be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.
Pronounce: yaw-tsar'
Origin: a primitive root
; and when thou runnest
ruwts (Hebrew #7323)
to run (for whatever reason, especially to rush)
KJV usage: break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
Pronounce: roots
Origin: a primitive root
, thou shalt not stumble
kashal (Hebrew #3782)
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall
KJV usage: bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, X utterly, be weak.
Pronounce: kaw-shal'
Origin: a primitive root
.

Cross References

+
thou goest.
thou shalt.
Pr. 4:19• 19El camino de los impíos es como la oscuridad: No saben en qué tropiezan. (Pr. 4:19)
;
Pr. 3:23• 23Entonces andarás por tu camino confiadamente, Y tu pie no tropezará. (Pr. 3:23)
;
Sal. 91:11‑12• 11Pues que á sus ángeles mandará acerca de ti, Que te guarden en todos tus caminos.
12En las manos te llevarán, Porque tu pie no tropiece en piedra.
(Sal. 91:11‑12)
;
Sal. 119:165• 165Mucha paz tienen los que aman tu ley; Y no hay para ellos tropiezo. (Sal. 119:165)
;
Jer. 31:9• 9Irán con lloro, mas con misericordias los haré volver, y harélos andar junto á arroyos de aguas, por camino derecho en el cual no tropezarán: porque soy á Israel por padre, y Ephraim es mi primogénito. (Jer. 31:9)
;
Jn. 11:9‑10• 9Respondió Jesús: ¿No tiene el día doce horas? El que anduviere de día, no tropieza, porque ve la luz de este mundo.
10Mas el que anduviere de noche, tropieza, porque no hay luz en él.
(Jn. 11:9‑10)
;
Ro. 9:32‑33• 32¿Por qué? Porque la seguían no por fe, mas como por las obras de la ley: por lo cual tropezaron en la piedra de tropiezo,
33Como está escrito: He aquí pongo en Sión piedra de tropiezo, y piedra de caída; Y aquel que creyere en ella, no será avergonzado.
(Ro. 9:32‑33)
;
1 P. 2:8• 8Y Piedra de tropiezo, y roca de escándalo á aquellos que tropiezan en la palabra, siendo desobedientes; para lo cual fueron también ordenados. (1 P. 2:8)
;
1 Jn. 2:10‑11• 10El que ama á su hermano, está en luz, y no hay tropiezo en él.
11Mas el que aborrece á su hermano, está en tinieblas, y anda en tinieblas, y no sabe á donde va; porque las tinieblas le han cegado los ojos.
(1 Jn. 2:10‑11)

J. N. Darby Translation

+
12
When thou goest, thy steps shall not be straitened; and when thou runnest, thou shalt not stumble.