Articles on

Psalm 120

Psa. 120:5 KJV (With Strong’s)

+
5
Woe
'owyah (Hebrew #190)
feminine of 188
KJV usage: woe.
Pronounce: o-yaw'
is me, that I sojourn
guwr (Hebrew #1481)
properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid)
KJV usage: abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely.
Pronounce: goor
Origin: a primitive root
ino Mesech
Meshek (Hebrew #4902)
Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him
KJV usage: Mesech, Meshech.
Pronounce: meh'-shek
Origin: the same in form as 4901, but probably of foreign derivation
, that I dwell
shakan (Hebrew #7931)
to reside or permanently stay (literally or figuratively)
KJV usage: abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
Pronounce: shaw-kan'
Origin: a primitive root (apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925)
in the tents
'ohel (Hebrew #168)
a tent (as clearly conspicuous from a distance)
KJV usage: covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
Pronounce: o'-hel
Origin: from 166
ofp Kedar
Qedar (Hebrew #6938)
dusky (of the skin or the tent); Kedar, a son of Ishmael; also (collectively) Bedouin (as his descendants or representatives)
KJV usage: Kedar.
Pronounce: kay-dawr'
Origin: from 6937
!

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Woe.
Jer. 9:2‑3,6• 2Oh that I had in the wilderness a traveller's lodging-place, that I might leave my people, and go away from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.
3And they bend their tongue, their bow of falsehood, and not for fidelity are they valiant in the land; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith Jehovah.
6Thy habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith Jehovah.
(Jer. 9:2‑3,6)
;
Jer. 15:10• 10Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole land! I have not lent on usury, nor have they lent to me on usury; yet every one of them doth curse me. (Jer. 15:10)
;
Mic. 7:1‑2• 1Woe is me! for I am as when they have gathered the summer-fruits, as the grape-gleanings of the vintage. There is no cluster to eat; there is no early fruit which my soul desired.
2The godly man hath perished out of the land, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood, they hunt every man his brother with a net.
(Mic. 7:1‑2)
;
2 Peter 2:7‑8• 7and saved righteous Lot, distressed with the abandoned conversation of the godless,
8(for the righteous man through seeing and hearing, dwelling among them, tormented his righteous soul day after day with their lawless works,)
(2 Peter 2:7‑8)
;
Rev. 2:13• 13I know where thou dwellest, where the throne of Satan is; and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in the days in which Antipas my faithful witness was, who was slain among you, where Satan dwells. (Rev. 2:13)
Mesech.
Meshech.
the tents.
 Psalm 120 begins with the tribes of Israel far from their land. (“I sojourn in Mesech”— a place north of Israel, “I dwell in the tents of Kedar”— a place east of Israel vs. 5). (Book 5. by B. Anstey)
 The godly man deplores that he is still in a foreign land, captive to those who treat him with hostility and barbarity. (Psalm 119:153-160: Divison 20 (Resh) by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
5
Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!