Articles on

Psalm 27

Psa. 27:11 KJV (With Strong’s)

+
11
Teach
yarah (Hebrew #3384)
{yaw-raw'}; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach
KJV usage: (+) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.
Pronounce: yaw-raw'
Origin: or (2 Chr. 26:15) yara
me thy way
derek (Hebrew #1870)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
KJV usage: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever).
Pronounce: deh'-rek
Origin: from 1869
, O Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, and lead
nachah (Hebrew #5148)
to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists)
KJV usage: bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.
Pronounce: naw-khaw'
Origin: a primitive root
me in a νplain
miyshowr (Hebrew #4334)
from 3474; a level, i.e. a plain (often used (with the article prefix) as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly)
KJV usage: equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.
Pronounce: mee-shore'
Origin: or miyshor {mee-shore'}
path
'orach (Hebrew #734)
a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan
KJV usage: manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.
Pronounce: o'-rakh
Origin: from 732
, because of πmine enemies
sharar (Hebrew #8324)
to be hostile (only active participle an opponent)
KJV usage: enemy.
Pronounce: shaw-rar'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Teach.
Psa. 25:4‑5,9,12• 4Make me to know thy ways, O Jehovah; teach me thy paths.
5Make me to walk in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
9The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his way.
12What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way that he should choose.
(Psa. 25:4‑5,9,12)
;
Psa. 86:11• 11Teach me thy way, Jehovah; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name. (Psa. 86:11)
;
Psa. 119:10• 10With my whole heart have I sought thee: let me not wander from thy commandments. (Psa. 119:10)
;
Psa. 143:8‑10• 8Cause me to hear thy loving-kindness in the morning, for in thee do I confide; make me to know the way wherein I should walk, for unto thee do I lift up my soul.
9Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: unto thee do I flee for refuge.
10Teach me to do thy will; for thou art my God: let thy good Spirit lead me in a plain country.
(Psa. 143:8‑10)
;
Prov. 2:6‑9• 6For Jehovah giveth wisdom; out of his mouth come knowledge and understanding.
7He layeth up sound wisdom for the upright; he is a shield to them that walk in integrity;
8guarding the paths of just judgment and keeping the way of his godly ones.
9Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity: every good path.
(Prov. 2:6‑9)
;
Isa. 30:20‑21• 20And the Lord will give you the bread of adversity, and the water of oppression; yet thy teachers shall not be hidden any more, but thine eyes shall see thy teachers.
21And when ye turn to the right hand or when ye turn to the left, thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it.
(Isa. 30:20‑21)
a plain path.
Heb. a way of plainness.
mine enemies.
Heb. those which observe me.
Psa. 5:8• 8Lead me, Jehovah, in thy righteousness, because of my foes; make thy way plain before me. (Psa. 5:8)
;
Psa. 54:5• 5He will requite evil to mine enemies: in thy truth cut them off. (Psa. 54:5)
;
Psa. 54•  (Psa. 54)
:*marg:;
Psa. 56:5‑6• 5All the day long they wrest my words; all their thoughts are against me for evil.
6They gather themselves together, they hide themselves; they mark my steps, because they wait for my soul.
(Psa. 56:5‑6)
;
Psa. 64:6• 6They devise iniquities: We have it ready, the plan is diligently sought out. And each one's inward thought and heart is deep. (Psa. 64:6)
;
Jer. 20:10• 10For I have heard the defaming of many, terror on every side: Report, and we will report it. All my familiars are watching for my stumbling: Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him; and we shall take our revenge on him. (Jer. 20:10)
;
Dan. 6:4‑5• 4Then the presidents and the satraps sought to find a pretext against Daniel with respect to the kingdom; but they could not find any pretext or fault; inasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault found in him.
5Then said these men, We shall not find any pretext against this Daniel, unless we find it against him touching the law of his God.
(Dan. 6:4‑5)
;
Luke 20:20• 20And having watched him, they sent out suborned persons, pretending to be just men, that they might take hold of him in his language, so that they might deliver him up to the power and authority of the governor. (Luke 20:20)
 Made conscious of the Lord’s grace the believer seeks to be taught the Lord’s way, and to be led in an even path, that there may be nothing in his walk to give the enemy an occasion for reproach. (Psalms 27 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
11
Teach me thy way, Jehovah, and lead me in an even path, because of mine enemiesb.

JND Translation Notes

+
b
Or "those that lie in wait for me."