Articles on

Psalm 145

Sal. 145:15 KJV (With Strong’s)

+
15
The eyes
`ayin (Hebrew #5869)
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
Pronounce: ah'-yin
Origin: probably a primitive word
of all βwait
sabar (Hebrew #7663)
a primitive root; to scrutinize; by implication (of watching) to expect (with hope and patience)
KJV usage: hope, tarry, view, wait.
Pronounce: saw-bar'
Origin: erroneously shabar (Nehemiah 2:13, 15) {shaw-bar'}
upon thee; and thou givest
nathan (Hebrew #5414)
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
Pronounce: naw-than'
Origin: a primitive root
them their meat
'okel (Hebrew #400)
food
KJV usage: eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals.
Pronounce: o'-kel
Origin: from 398
in due season
`eth (Hebrew #6256)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
KJV usage: + after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when.
Pronounce: ayth
Origin: from 5703
.
β
look unto.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
The eyes.
Sal. 145:9• 9Bueno es Jehová para con todos; Y sus misericordia sobre todas sus obras. (Sal. 145:9)
;
Sal. 104:21,27• 21Los leoncillos braman á la presa, Y para buscar de Dios su comida.
27Todos ellos esperan en ti, Para que les des su comida á su tiempo.
(Sal. 104:21,27)
;
Sal. 136:25• 25El da mantenimiento á toda carne, Porque para siempre es su misericordia. (Sal. 136:25)
;
Sal. 147:8‑9• 8El es el que cubre los cielos de nubes, El que prepara la lluvia para la tierra, El que hace á los montes producir hierba.
9El da á la bestia su mantenimiento, Y á los hijos de los cuervos que claman.
(Sal. 147:8‑9)
;
Gn. 1:30• 30Y á toda bestia de la tierra, y á todas las aves de los cielos, y á todo lo que se mueve sobre la tierra, en que hay vida, toda hierba verde les será para comer: y fué así. (Gn. 1:30)
;
Job 38:39‑41• 39¿Cazarás tú la presa para el león? ¿Y saciarás el hambre de los leoncillos,
40Cuando están echados en las cuevas, O se están en sus guaridas para acechar?
41¿Quién preparó al cuervo su alimento, Cuando sus pollos claman á Dios, Bullendo de un lado á otro por carecer de comida?
(Job 38:39‑41)
;
Jl. 2:22• 22Animales del campo, no temáis; porque los pastos del desierto reverdecerán, porque los árboles llevarán su fruto, la higuera y la vid darán sus frutos. (Jl. 2:22)
;
Mt. 6:26• 26Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni allegan en alfolíes; y vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No sois vosotros mucho mejores que ellas?. (Mt. 6:26)
;
Lc. 12:24• 24Considerad los cuervos, que ni siembran, ni siegan; que ni tienen cillero, ni alfolí; y Dios los alimenta. ¿Cuánto de más estima sois vosotros que las aves? (Lc. 12:24)
;
Hch. 17:25• 25Ni es honrado con manos de hombres, necesitado de algo; pues él da á todos vida, y respiración, y todas las cosas; (Hch. 17:25)
wait upon thee.
or, look unto thee.
 Then even, as he says in Jonah, “and very much cattle,” He it is that takes care of and provides for man and beast. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 143-145 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
15
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in its season.